Английские пословицы на букву P

Packed like herrings

Набились, как сельди в бочку.

Patience is a plaster for all sores

Терпение — пластырь для всех ран.

Терпение — лучшее спасение. Терпение исподволь свое возьмет. Всякое дело терпением одолеть можно.

Penny-wise and pound-foolish

Умен на пенни, а глуп на фунт. (Т. е. рискует большим ради малого).

Шампанское мы пьем, а на спичках экономим. Не жалей алтына, а то отдашь полтину.

Pleasure has a sting in its tail

У удовольствия — жало в хвосте.

Чем поиграешь, тем и зашибешься.

Plenty is no plague

Изобилие — не беда.

Каши маслом не испортишь.

Politeness
costs little (nothing), but yields much

Вежливость обходится дешево, да много дает.

Ласковое слово не трудно, а споро.

Poverty is no sin

Бедность не грех.

Бедность не порок.

Poverty is not a shame, but the being ashamed of it is

Бедность — не позор, но стыдиться ее — позорно.

Practise what you preach

Что проповедуешь, то и в жизни проводи.

Praise is not pudding

Похвала не пудинг.

Из похвал шубы не сошьешь. Спасибо на зуб не положишь.

Pride goes before a fall

Гордыня предшествует падению.

Дьявол гордился, да с неба свалился. Кто слишком высоко летает, тот низко падает.

Procrastination is the thief of time

Откладывать — время

терять.

Мешканьем беды не избудешь. У завтра нет конца.

Promise is debt

Обещание что долг.

Давши слово, держись.

Promise little, but do much

Обещай мало, а делай много.

Prosperity makes friends, and adversity tries them

Процветание собирает вокруг друзей, а несчастье испытывает их дружбу.

Друг познается при рати да при беде. Друзья познаются в беде.

Put not your hand between the bark and the tree

He клади руку между корой и стволом. Смысл: не вмешивайся в чужие семейные дела.

Свои собаки грызутся, чужая не приставай. Не суй носа в чужое просо.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 votes, average: 5,00 out of 5)


Сейчас вы читаете: Английские пословицы на букву P