Happiness and Hate — Счастье и Ненависть
No man is happy who does not think himself so. | Ни один человек не может быть счастливым, если он сам не считает себя таковым. |
National hatred is something pecullar. You will always find it strongest and most violent where there is the lowest degree of culture. Goethe | Национальная ненависть — это нечто особенное. Она всегда сильней и неистовей там, где самый низкий уровень культуры. |
People hate, as they love, unreasonably. | Люди ненавидят, как и любят, беспричинно. |
Hatred is blind, Fuller | Ненависть слепа, как и любовь. |
Hatred is the madness of the heart. | Ненависть — сумасшествие души. |
A lifetime of happiness! No man alive could bear it. | Жизнь из сплошного счастья! Ни один живущий на земле не сможет выдержать такого. |
To lose one’s self in reverie, one must be either | Если человек предается мечтам, он или очень счастлив, или очень несчастлив. |
The grand essentials of happiness are: something | Великие составные части счастья: иметь чем заняться, Чалмерс |
Remember this, — that very little is needed to | Помните об этом: очень немного нужно, чтобы сделать жизнь счастливой. |
The foolish man seeks happiness in the distance, | Глупый человек ищет счастья на стороне, мудрый взращивает его у себя под ногами. |
It is necessary to the happiness of a man that he | Для счастья человека необходимо, чтобы в душе он был верен самому себе. |
Happiness is not a destination. It is a method of life. | Счастье — это не цель, а образ жизни. |