Особенности употребления существительных trade, profession, occupation
Существительные Trade, Profession, Occupation — синонимы. Они переводятся на русский язык как «ремесло, профессия, род занятий».
Существительное Occupation представляет собой более емкое понятие. Occupation может означать обязанности или повседневно выполняемые задания:
Lionel is engaged in many tasks and he takes his Occupation seriously.
Лайонел занимается многими делами, и он воспринимает эти задания серьезно.
Occupation также означает либо постоянный род занятий, либо деятельность в какой-либо отдельный период жизни:
Nobody knew about his real Occupation.
Никто не знал о его действительном роде занятий.
Right now my Occupation is that of a business consultant.
В настоящее время я работаю консультантом по бизнесу.
Profession предполагает наличие высшего образования или специальной профессиональной подготовки:
Helen’s father is a lawyer by Profession.
Отец Елены по профессии юрист.
Trade — ремесло; этот вид деятельности предполагает ручную или механическую работу:
Alec wants to learn the Trade of a turner.
Алик хочет овладеть ремеслом токаря.
When Chekhov was a boy, he was taught the Trade of a shoemaker.
В юности Чехова обучали ремеслу сапожника.
Related posts:
- Особенности употребления глаголов break, destroy, ruin Глаголы To break, To destroy, To ruin переводятся на русский язык как «ломать, разбивать, разрушать» и отличаются друг от друга по различной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически они нейтральны. Глагол...
- Особенности употребления глаголов show, demonstrate, display, exhibit, reveal Глаголы To show, To demonstrate, To display, To exhibit, To reveal в переводе на русский язык имеют значение «показывать, демонстрировать». Эти глаголы различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически...
- Особенности употребления прилагательных much, many, little, a little, few, a few В английском языке выделяют следующие местоименные прилагательные: Much, Many — «много» Little, Few — «мало» Much, Little определяют неисчисляемые существительные: There is Much snow in the street. На улице много...
- Образование слов без изменения произношения и написания в английском языке В любом языке существуют определенные способы образования одних слов от других. Наиболее распространенным способом словообразования В русском языке являются приставки: ехать — ПриЕхать, УЕхать, ОтЪехать, ПодЪехать, СЪехать и т. д....
- Особенности употребления глаголов change, alter, vary, adjust Глаголы To change, To alter, To vary, To adjust являются синонимами с общим значением «изменить, поменять». Все они имеют нейтральную окраску, но при этом несколько различаются по смыслу. To change...
- Особенности употребления глаголов see, look, glance, stare, peep Английские глаголы To see, To look, To stare, To glance, To peep имеют общее значение «видеть, смотреть», но отличаются друг от друга по дополнительной характеристике и по стилистической окраске. Глагол...
- Образование составных существительных, прилагательных, глаголов, наречий Словосложение является одним из способов образования слов в английском языке. Составными словами принято считать слова, имеющие два различных корня. Такие слова могут писаться слитно, через дефис или отдельно, но в...
- Особенности употребления прилагательных effective, efficient, skilled, experienced Прилагательные Effective, Efficient, Skilled, Experienced переводятся на русский язык как «эффективный, квалифицированный». Эти прилагательные различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Прилагательное Effective означает «эффективный, результативный»; оно также...
- Особенности употребления наречий и союзов fairly, rather, quite Английские наречия Fairly, Rather, Quite употребляются в значении «довольно», «в известной степени». Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, однако эта характеристика носит субъективный характер. Во многих случаях Fairly...
- Особенности употребления существительных slip, mistake, error Существительные Slip, Mistake, Error переводятся на русский язык как «ошибка». Они отличаются друг от друга по различной характеристике выражаемого ими понятия и по своей стилистической окраске. Существительное Error, которое чаще...
- Особенности употребления глаголов raise, lift, pick up Глаголы To raise, To lift, To pick up в переводе на русский язык имеют значение «поднимать». Они отличаются друг от друга как по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, так и...
- Особенности употребления глаголов pull, drag, draw Глаголы To pull, To draw, To drag объединены общим смыслом «тянуть, тащить». Они отличаются друг от друга по различной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Глагол To pull означает «тянуть,...
- Особенности употребления существительных idea, conception, notion, thought Существительные Idea, Conception, Notion, Thought в переводе на русский язык означают «идея, мысль, понятие». Эти существительные различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Существительное Idea имеет два основных...
- Особенности употребления глаголов wait, expect, anticipate Английские глаголы To wait, To expect, To anticipate в переводе на русский язык имеют общее значение «ждать, ожидать» и отличаются друг от друга по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически...
- Образование прилагательных и наречий при помощи суффиксов в английском языке Существует достаточно большое количество английских прилагательных и наречий, образование которых связано с присоединением к базовому слову (обычно существительному или глаголу) соответствующего суффикса. Наиболее распространенными случаями являются: Суффиксы «able, ible» выражают...
- Особенности употребления существительных owner, master, host Русскому слову «хозяин» в английском языке соответствуют несколько существительных. Существительное Owner имеет значение «хозяин, владелец чего-либо». Т. е. лицо в собственности которого находится тот или иной предмет (например, владелец дома,...
- Особенности употребления прилагательных greedy, mean, stingy Английские прилагательные Greedy, Mean, Stingy в переводе на русский язык имеют общее значение «жадный, скупой». Эти прилагательные различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Прилагательное Greedy кроме значения...
- Особенности употребления глаголов begin, start, commence Английские глаголы To begin, To start, To commence в переводе на русский язык имеют общее значение «начинать». Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске. Глагол...
- Особенности употребления прилагательных stout, fat, fleshy, plump Английские прилагательные Stout, Fat, Fleshy, Plump являются синонимами. Они употребляются с одушевленными существительными при описании фигуры человека или животного, и с неодушевленными существительными, обозначающими части тела. Эти прилагательные стилистически нейтральны,...
- Особенности употребления глаголов hit, beat, pound, slap Глаголы To hit, To beat, To pound, To slap в переводе на русский имеют общее значение «ударять, бить». Эти глаголы отличаются друг от друга по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия....
- Образование существительных при помощи суффиксов в английском языке Большинство существительных образуются от глаголов, от прилагательных или других существительных путем присоединение к их основе соответствующих суффиксов. Как правило, суффиксы безударны, но в отдельных случаях они получают главное ударение. Суффиксы...
- Особенности употребления глаголов talk, speak Глаголы To speak и To talk означают примерно одно и тоже: «говорить, разговаривать, передавать свои мысли». В этом значении они взаимозаменяемы. Однако глагол To speak относится к высказываниям любого типа,...
- Особенности употребления глаголов do, make Глагол To do — «делать» употребляется в широком смысле для обозначения самой широкой деятельности: I Do a lot of work about the house. Я делаю много работы по дому. He...
- Особенности употребления прилагательных weak, feeble, faint, frail Английские прилагательные Weak, Feeble, Faint, Frail являются синонимами и при переводе на русский имеют общее значение «слабый, слабовольный, вялый». Друг от друга они отличаются дополнительной характеристикой выражаемого ими понятия. Прилагательное...
- Особенности употребления глаголов learn, find out, discover Английские глаголы To learn, To find out, To discover в переводе на русский язык имеют общее значение «узнавать, выяснять», но при этом они могут отличаться по дополнительной характеристике выражаемого ими...
- Особенности употребления местоимений something, everything, nothing, nobody Some, Any, No, Every образуют сложные местоимения со вторыми компонентами Body, One, Thing. Местоимения Something (что-то) и Somebody, Someone (кто-то) употребляются в утвердительных предложениях: There is Something on the floor....
- Особенности употребления глаголов defend, protect, guard Глаголы To defend, To protect, To guard переводятся на русский язык как «защищать, охранять». Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Глагол To defend имеет смысловой оттенок...
- Особенности употребления глаголов understand, realize, grasp Глаголы To understand, To realize, To grasp переводятся на русский язык как синонимы глагола «понимать» и различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Глагол To understand имеет наиболее...
- Особенности употребления местоимений one, ones Местоимение One употребляются для того, чтобы не повторять ранее упомянутое существительное в единственном числе, а местоимение Ones — если существительное употреблено во множественном числе: I need a pen. Have you...
- Особенности употребления существительных bank, shore, coast, beach, seaside Английские существительные Bank, Shore, Coast, Beach, Seaside в русском языке имеют обобщенное значение «берег». Тем не менее, нужно учесть, что, несмотря на очень схожее значение, носители языка обозначают ими несколько...
- Страны, национальности и языки Что мы можем спросить, когда встречаем людей из другой страны? Если вы хотите поинтересоваться чьим-либо происхождением, то можно задать следующие вопросы: Where are you from? Where do you come from?...
- Особенности употребления глаголов cry, weep, sob Английские глаголы To cry, To weep, To sob в переводе на русский язык имеют общее значение «плакать, рыдать». Эти глаголы различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Глагол To cry...
- Особенности употребления глаголов learn, study, teach Английские глаголы To learn, To study, To teach связаны с общим значением обучения или изучения чего-либо. Рассмотрим особенности употребления каждого из них. Глагол To learn означает: Учить что-либо с целью...
- Особенности употребления прилагательных big, large, great Английские прилагательные Big, Large, Great в переводе на русский язык имеют общее значение «большой, крупный». Они различаются по дополнительным характеристикам выражаемых ими понятий, стилистически нейтральны. Прилагательное Big имеет смысловой оттенок,...
- Особенности употребления существительных bill, fare, fee, fine, tip Существительные Bill, Fare, Fee, Fine, Tip объединены общим значением «оплаты за что-либо», но при этом не являются синонимами и не могут использоваться вместо друг друга. Далее мы рассмотрим, в каком...
- Особенности употребления существительных way, road, path, route Существительные Way, Road, Path, Route стилистически нейтральны, но отличаются друг от друга по объему значения и по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Way имеет наиболее широкое значение — это не...
- Особенности употребления глаголов abandon, leave, give up, quit, resign Английские глаголы To abandon, To leave, To give up, To quit, To resign в переводе на русский язык имеют общее значение «оставлять, покидать». Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими...
- Особенности употребления прилагательных clever, intelligent, smart Прилагательные Clever, Intelligent, Smart означают «умный, сообразительный». Они отличаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия. Стилистически нейтральны. Эти прилагательные могут употребляется как с одушевленными, так и с неодушевленными существительными. Прилагательное...
- Особенности употребления глаголов continue, go on, proceed Глаголы To continue, To go on, To proceed в переводе на русский язык имеют общее значение «продолжать». Они различаются по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия и по стилистической окраске. Глагол...
- Образование глаголов при помощи суффиксов в английском языке Некоторые производные глаголы в английском языке образуются путем присоединения соответствующего суффикса к основе существительных и прилагательных. Рассмотрим наиболее распространенные случаи: Суффикс «en» имеет значение «делать, делаться, становиться». Он образует глаголы...