Особенности употребления прилагательных lonely, alone, single, lonesome, solitary
В английском языке есть несколько прилагательных связанных с одиночеством: Lonely, Alone, Single, Lonesome, Solitary. Несмотря на то, что все они объединены одной темой, каждый из них имеет свои особенности употребления или эмоциональную окраску.
To be alone — значит «быть одному», но это слово не подразумевает несчастье из-за этого, оно нейтрально:
I’m 26 and I still live with parents, of course I would prefer to live Alone.
Мне 26 лет, а я до сих пор живу с родителями, конечно, мне бы хотелось жить одному.
Every person who is Alone is Alone because they are afraid of others.
Каждый одинокий человек одинок
Если Alone стоит после существительного, то оно переводится «только»:
We have sold 100,000 CDs in Great Britain Alone.
Только в Великобритании мы продали 100 000 дисков.
Lonely и Lonesome, напротив, подразумевают оттенок грусти и печали и переводятся «одинокий»:
Old people are afraid of a Lonely life.
Старики страшатся одинокой жизни.
She gets Lonesome when John is gone.
Она почувствовала себя одинокой, когда ушел Джон.
Прилагательное Lonesome чаще используется в американском английском, оно имеет более сильную окраску и отражает подавленность, угнетенное состояние.
Solitary означает «уединенный»,
As a rule, tigers are Solitary animals.
Как правило, тигры — одиночные животные.
He led a rather Solitary existence.
Он вел довольно уединенный образ жизни.
Также это слово может значить «единичный, отдельный»:
a Solitary passer-by
одинокий прохожий
a Solitary building
отдельно стоящее здание
Solitary confinement
одиночное заключение
Single переводится как «незамужняя» или «неженатый», а в отношении выплат и т. п. — «единовременный».
We cannot fire her, she is a Single mother.
Мы не можем ее уволить, она — мать-одиночка.
Также это слово может переводиться, как «единственный, универсальный, отдельно взятый»:
I did not see a Single tree in this city.
В этом городе я не видел ни одного дерева.
The room was lit by a Single candle.
Комната была освещена одной-единственной свечой.
Every Single word you say is a lie.
Каждое твое слово — ложь.