«Лягушонок»
Сильные мира сего часто пользуются возможностью безнаказанно обижать слабых, однако случается и так, что ум, сообразительность и задетое чувство собственного достоинства обиженного могут превратить веселую шутку в настоящую трагедию.
События в рассказе происходят в те времена, когда страной правил глупый и жестокий король, который, к тому же, был величайшим любителем шуток. В ту пору при дворе были в моде придворные шуты. У короля тоже был «дурак» по имени Лягушонок.
Так его прозвали за странную подпрыгивающую походку. Лягушонок
Одним из них был Лягушонок, другим — стройная и изящная танцовщица Трипетта. При дворе короля Лягушонок и Трипетта стали неразлучными друзьями и старались, как могли, помогать друг другу.
Однажды король решил устроить веселый маскарад, и весь двор занялся придумыванием костюмов и распределением ролей. Лишь король и семеро его министров не могли придумать что-нибудь новое и веселое. Было решено послать за карликами, ведь Лягушонок давно славился своими выдумками.
Потешаясь
Этот инцидент до глубины сердца возмутил Лягушонка, но он ничего не сказал королю, затаив обиду и желание отомстить.
Лягушонок заговорил о новой шутке, которую он придумал. Игра называлась «восемь скованных орангутангов», и король и министры с радостью согласились участвовать в ней. Королевскую компанию вымазали дегтем, а сверху покрыли толстым слоем пеньки. Прочной и длинной цепью обвязали короля и министров, одного за другим, и соединили концы цепи так, чтобы получился круг. Остаток цепи крест-накрест протянули через середину круга.
Все было готово к самой остроумной, на взгляд короля, потехе и развлечению.
Ровно в полночь «восемь скованных орангутангов» ворвались в залу. Естественно, гости приняли их за «доподлинных диких зверей», и смятение поднялось невообразимое. Король и его министры метались и кружили по зале, приводя в ужас и без того насмерть перепуганных гостей.
И тут карлик подхватил соединявшую их цепь и зацепил ее за крюк, на котором подвешивали люстру. Какая-то невидимая сила подтянула цепь кверху, и страшные чудовища оказались болтающимися в воздухе. Гости, тем временем, уже поняли, что все это — лишь веселая шутка и с восторгом ожидали развязки.
Лягушонок с факелом поднялся по цепи вверх, он освещал лица «орангутангов» огнем, заглядывал им в глаза, ужасно скрипел и скрежетал зубами. Он обещал гостям узнать, что это за люди.
Делая вид, что хочет поближе рассмотреть короля, Лягушонок поднес факел к его наряду, и вскоре вся восьмерка пылала под вопли пораженной ужасом толпы. Так сгорели король и его советники.
После страшного отмщения Лягушонок и Трипетта скрылись в неизвестном направлении, и никто их никогда больше не видел.
Эта новелла произвела на меня неизгладимое впечатление. Контраст между уродливой внешностью Лягушонка и его развитыми внутренними чувствами — чувством собственного достоинства и силой духа — обернулся трагедией для его обидчиков. Маленький калека сумел постоять за себя и свою подругу, жестоко отомстив за оскорбление.