Shop assistant: Good afternoon, sir. Can I help you?

Продавец: Добрый день, сэр. Могу я Вам чем-нибудь помочь?

Paul: Yes, please. Well, I’m looking for a pair of jeans to go with my checked shirt.

Пол: Да, прошу Вас. Я ищу джинсы, которые подошли бы к моей клетчатой рубашке.

S. a: And what colour is your shirt?

Пр.: А какого цвета Ваша рубашка?

Paul: It’s purple and black.

Пол: Она фиолетово-черная.

S. a.: What about these deep blue jeans?

Пр.: Как насчет этих синих джинсов?

Paul: Oh, yes, they look good. I would like to try them on.

Пол: О, да, они выглядят неплохо. Я бы их примерил.

S. a.: All right, let me show you where the changing rooms are.

Пр.: Хорошо, я покажу Вам, где у нас примерочные.

(after a while)

(некоторое время спустя)

S. a.: Well, do they fit you?

Пр.: Ну как, Вам подошел размер?

Paul: No, they are a bit loose. Can you bring me a smaller size, please?

Пол: Нет, они мне великоваты. Не могли бы Вы мне принести размер поменьше?

S. a.: Unfortunately, there’s only one pair of these jeans left. But I can offer you this model in pale blue. Would you like to have a look? We have these jeans in all sizes from small to extra-large.

Пр.: К сожалению, это последние джинсы, которые у нас остались. Но я могу Вам предложить эту же модель, но бледно-голубого цвета. Не хотите взглянуть? У нас есть все размеры от S до XL.

Paul: Thank you, but it isn’t the right colour. It won’t match my shirt. I think the jeans should be darker.

Пол: Спасибо, но это не тот цвет. Он не подойдет к моей рубашке. По-моему, джинсы должны быть темнее.

S. a.: I can recommend you this pair of dark blue jeans then.

Пр.: Могу в таком случае порекомендовать Вам эти темно-синие джинсы.

Paul: But it seems to me that they are too tight, and they are a bit old-fashioned.

Пол: Но мне кажется, они слишком узкие и выглядят немного старомодно.

S. a.: And what do you think of these black jeans?

Пр.: А что Вы скажете об этих черных джинсах?

Paul: Oh, they look great!

Пол: О, они выглядят здорово!

S. a.: Then I’ll go and find your size. You can wait in the changing room, I’ll bring them in a minute.

Пр.: Тогда я поищу Ваш размер. Вы можете подождать в примерочной, я принесу их через минуту.

(after a minute)

(минуту спустя)

S. a.: They suit you quite well, sir.

Пр.: Они Вам очень идут, сэр.

Paul: Yes, they look pretty good and are exactly of my size. I think I’ll take them....

And how much are they?

Пол: Да, они смотрятся хорошо, и размер мой. Думаю, я возьму их. Сколько они стоят?

S. a: These jeans are from our new collection. They cost 79 dollars and 99 cents. And this week we have a special offer: if you buy jeans from the new collection, you’ll get a present — a stylish leather belt from spring 2014 collection.

Пр.: Эти джинсы из нашей новой коллекции. Они стоят 79 долларов 99 центов. И на этой неделе у нас действует специальное предолжение: если Вы покупаете джинсы из новой коллекции, Вы получаете подарок — стильный кожаный ремень из коллекции «Весна-2014».

Paul: Oh, and I have a discount card of your shop.

Пол: О, и у меня есть ваша дисконтная карта.

S. a: And which one do you have?

Пр.: А какая именно?

Paul: I have the silver card.

Пол: У меня серебряная карта.

S. a.: The silver card gives 10% discount for a new collection. So for you the jeans will cost 71 dollars and 99 cents. And, of course, you get our present. We have the belts in red, grey, brown and black. Which colour do you prefer?

Пр.: Серебряная карта дает скидку в 10% на новую коллекцию. Тогда для Вас эти джинсы будут стоить 71 доллар 99 центов. И, конечно, Вы получаете наш подарок. У нас есть ремни красного, серого, коричневого и черного цветов. Какой Вы предпочитаете?

Paul: I think brown will be alright.

Пол: Я думаю, коричневый будет в самый раз.

S. a.: I’ll take the jeans and the belt to the cash desk.

Пр.: Я отнесу джинсы и ремень на кассу.

Cashier: Good afternoon, sir. Here are your jeans. They are 79 dollars and 99 cents. And here is your leather belt, it’s free.

Кассир: Добрый день, сэр. Вот Ваши джинсы. Они стоят 79 долларов 99 центов. А вот Ваш кожаный ремень, он идет бесплатно.

Paul: And here is my discount card.

Пол: Возьмите мою дисконтную карту.

Cashier: OK, that’s 71 dollars and 99 cents then.

Кассир: Хорошо, тогда с Вас 71 доллар 99 центов.

Paul: Can I pay by credit card?

Пол: Могу я расплатиться кредитной картой?

Cashier: Yes, we accept Visa and MasterCard.

Кассир: Да, мы принимаем Visa и MasterCard.

Paul: Here’s the card.

Пол: Вот моя карта.

Cashier: Enter your PIN-code here, please. OK, your payment is successful. You can take your card and your purchase now.

Кассир: Введите ПИН-код, пожалуйста. Отлично, платеж проведен. Теперь можете забрать Вашу карту и Вашу покупку.

Paul: Thank you. Goodbye.

Пол: Спасибо. До свидания.

Cashier: Goodbye. We’ll be happy to see you again.

Кассир: До свидания. Будем рады увидеть Вас снова.



1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (No Ratings Yet)
Загрузка...

At the shop — В магазине