English dialogues

Relatives – Родственники

Jane Джейн – Tom, who is this good-looking, chestnut-haired young lady? – Том, кто та прелестная молодая леди с каштановыми волосами? Tom Том – Oh, it’s my sister. – А, это моя сестра. Jane Джейн – And who is this pretty girl with rosy plump cheeks and a turned – up nose? – А кто эта красивая розовощекая девушка с

Porter – Носильщик

Clerk Клерк – Porter, sir? – Носильщика, сэр? Passenger Пасажир – Yes… would you take this bag to platform 5, please? – Да, не могли бы вы отнести эту сумку на платформу 5? Clerk Клерк – Glasgow train, sir? – Поезд на Глазго, сэр? Passenger Пасажир – That’s right. – Да, верно. Clerk Клерк – Very good, sir. – Очень

It’s nice to meet you – Приятно познакомиться

Dick Smith Дик Смит – Hello, Mr Brown. It’s nice to meet you. I’m Dick Smith, your new student. – Здравствуйте, мистер Браун. Приятно познакомиться. Я Дик Смит, ваш новый ученик. Mr Brown Мистер Браун – Hello, Mr. Smith. Glad to meet you too. Where are you from? – Здравствуйте мистер Смит. Я тоже рад встретиться с Вами. Откуда вы

I’m short of time – У меня мало времени

Nick Ник – Excuse me, I’m afraid I’m lost. Can you help me? – Простите. Боюсь я заблудился. Не могли бы вы мне помочь? Peter Питер – Where do you want to go? – Куда вам нужно попасть? Nick Ник – I am to be in Independence Square at 3 o’clock. I’m short of time. – Я должен быть на

May I speak to… – Могу ли я поговорить с

Secretary Секретарь – Hello. May I speak to Mr Smirnov, please? – Здравствуйте. Могу я поговорить с мистером Смирновым? Smirnov Смирнов – Smirnov speaking. – Смирнов слушает. Secretary Секретарь – Mr Smirnov, this is Mr Blake’s secretary. I’m calling to confirm your appointment with Mr Blake for next Tuesday at 5p. m. – Мистер Смирнов, это секретарь мистера Блэка. Я

Who’s calling? – Кто звонит?

Mary Мэри – Hello. – Здравствуйте. Brown Браун – Gould I speak to Mr Bokov? – Могу я поговоритьс мистером Боковым? Mary Мэри – Who’s calling, please? – Кто звонит? Brown Браун – This is Brown from the Foreign Office. – Это мистер Браун из иностранного управления. Mary Мэри – Thank you. I’m putting you through. – Хорошо, соединяю.

What do you think? – Что ты думаешь?

Piter Питер – I say, Mike what do you think of Mr Black? – Я говорю, Майк что ты думаешь о мистере Блэке. Mike Майк – As for me I don’t like him. He is envious, obstinate, selfish and rude. – Лично мне он не нравиться. Он завистливый, упрямый, эгоистичный и грубый. Piter Питер – Really? Are you sure? –

Have a nice day – Удачного дня

Anna Анна – Excuse me, where is the British museum, please? – Простите. Где находиться Британский музей? James Джеймс – Over there, on the left. – Вон там, слева. Anna Анна – Oh, I see, thank you very much. Good – bye. – А-а-а, вижу, спасибо большое. До свидания. James Джеймс – Good – bye. Have a nice day. –

Receptionist – Портье

Mr Kent Кент – Good evening. My name is Kent. I booked a room last week for my family and myself. – Добрый вечер. Моя фамилия Кент. Я заказывал номер на прошлой неделе для себя и своей семьи. Receptionist Портье – Yes, sir. What did you say the name was, sir? – Да, сэр. Как вы сказали ваша фамилия? Mr

Visit to New York – Визит в Нью-Йорк

Richard Ричард – Is it your first visit to New York? – Это ваш первый визит в Нью-Йорк? Bella Белла – Yes, and unfortunately I haven’t got much time. – Да, и к сожалению у меня не много времени. Richard Ричард – So what are you going to do while you are here? – Так что ты собираешься делать, пока

Страница 1 из 6123456