Где в комедии развязка
Некоторые сцены четвертого действия автор не включил в печатные издания. Среди них и явление VIII, в котором доктор богоугодных заведений Гибнер ухитряется не дать взятки Хлестакову. Почему такой сюжет был исключен автором?
Как вам известно, в явлении I четвертого действия доктор Гибнер не участвовал, «полукружием» стояли судья, Земляника, почтмейстер, Лука Лукич, Добчинский и Бобчинский и договаривались, как вести себя с Хлестаковым, как «подсунуть» ему деньги.
Если прочитать в лицах все встречи Хлестакова с чиновниками,
Далее должна была идти сцена с доктором Гибнером, но Гоголь убрал ее из печатного издания. Почему? Доктор Гибнер, не понимающий по-русски, не был подготовлен к этой встрече испуганными чиновниками, не присутствовал и в доме городничего. Все его фразы даны по-немецки, в них чувствуется уважение к приехавшему
Гоголь убирает эту сцену не только потому, что слова доктора Гибнера требуют перевода на сцене, но главное потому, что в этой сцене по сравнению с предыдущими Хлестаков ведет себя совсем иначе. Это нарушает линию поведения Хлестакова и содержание последующего монолога: «Здесь много чиновников. Мне кажется, однако ж, они меня принимают за государственного человека. Верно, я вчера им подпустил пыли. Экое дурачье! Напишу-ка я обо всем в Петербург к Тряпичкину.»
Где в комедии развязка?
Хотя третье действие комедии «Ревизор» является кульминацией, напряжение в развитии действия не спадает, как уже говорилось выше, лишь несколько замедляется в первых явлениях (встречи Хлестакова с чиновниками и купцами).
В последующих явлениях Хлестаков предстает в новой роли — страстно влюбленного одновременно и в Анну Андреевну, и в дочь ее Марью Антоновну, которой он предлагает свою руку и сердце. Пустота и легкомыслие героя особенно проявляются в этих сценах. Известие о том, что лошади готовы, заставляет жениха проститься с новой родней: «на один день к дяде, а завтра же и назад».
Последнее пятое действие застает городничего в состоянии самоуспокоенности и главное — торжества. В явлении I особенно ярко раскрываются его тайные мечты, его взгляды на жизнь и свою должность городничего. Теперь он будет жить в Петербурге и благодаря зятю, который «каждый день во дворец ездит», станет генералом. Он приглашает к себе в дом чиновников с их женами и других гостей, чтобы сказать им, что выдает свою дочь не за простого человека, «а за такого, что и на свете еще не было, что может все сделать, все, все, все!».
И городничий, как и Хлестаков, стремится играть роль повыше той, что в действительности, — он уже чувствует себя генералом и не сомневается в осуществлении своей мечты. Городничий «предается буйной радости, — пишет Гоголь в уже названной статье «Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора», — при одной мысли о том, как понесется теперь его жизнь, как он будет раздавать места, требовать на станциях лошадей и заставлять ждать в передних городничих, важничать, задавать тон». И вот в этот момент торжества городничего и его супруги наступает развязка комедии (явление VIII) — почтмейстер впопыхах вбегает с распечатанным письмом и объявляет всем собравшимся, что чиновник, которого все приняли за ревизора, был не ревизор. Городничий и все присутствующие чиновники не могут прийти в себя от неожиданности. Чиновники во главе с городничим были не обмануты, а обманулись сами, приняв «сосульку, тряпку» с петербургской физиономией и в партикулярном платье за ревизора. Обнаружилось, что каждый из чиновников «ввернул» ему триста-четыреста рублей. «Как это, в самом деле, мы так оплошали?» — спрашивает судья. «Убит, убит, совсем убит», — в отчаянии говорит городничий.
Сколько злобы и какое бешенство ощущается в словах, обращенных городничим к самому себе (это подчеркивают и авторские ремарки): бьет себя по лбу, в сердцах, в исступлении, грозит самому себе кулаком, стучит со злости ногами об пол. Он винит себя за то, что «вертопраха», «сосульку» принял за ревизора: «.мошенников над мошенниками обманывал, пройдох и плутов таких, что весь свет готовы обворовать, поддевал на уду. Трех губернаторов обманул!.» «Чему смеетесь? — Над собою смеетесь!.» — эта знаменитая реплика городничего обращена в зал, к сидящей публике.
Он не винит Хлестакова, винит себя и еще тех, кто первый пустил слух об уже прибывшем в город ревизоре. Виновники обнаружены — это Бобчинский и Добчинский, «сплетники городские, лгуны проклятые». Все обступают их, браня и упрекая. В этот момент появляется жандарм (он не значится даже в афише среди действующих лиц) и сообщает растерявшимся присутствующим о приезде ревизора по именному повелению из Петербурга. Это внезапное объявление становится для всех, особенно для городничего, сродни громовому удару, и положение его становится «истинно трагическим». Слова жандарма завершают действие комедии, а «вся группа, вдруг переменивши положение, остается в окаменении» (ремарка автора). Далее следует «немая сцена».