Как я понимаю подвиг старика рыбака в повести “Старик и море”

Эпиграф – Его лучшая вещь. Возможно, время покажет, что это наилучшее из всего написанного нами – им и моими современниками (У. Фолкнер о повести Э. Хемингуэя “Старик и море”). Весной 1936 г. в журнале “Эксвайр” Э. Хемингуэй опубликовал очерк, в котором рассказывал об эпизоде рыбной ловли в Тольфетрими. Старый рыбак поймал большую рыбу, которая долго тянула его лодку в открытое море. Когда его нашли, рыба была объедена акулами, а рыбак в отчаянии рыдал. Через 16 лет писатель возвратился к этому случаю и на его основе создал замечательную

философскую повесть-притчу “Старик и море”. Старый кубинец Сантьяго, главный герой повести, уже с первых страниц захватывает читателей. “Старик был худой и изможденный, затылок ему исполосовали глубокие морщины, а щеки покрыли коричневые пятна, которые бывают от солнечных лучей, отраженных гладью тропического моря. Впрочем, все в нем было старое, кроме глаз – они имели цвет моря и блестели весело и непобедимо. Как и его одежда, парус был починен мешковиной и, обвернут вокруг мачты.”.
За выразительными строками портрета героя угадывается нелегкая жизнь. Этот человек, работая всю свою жизнь, не нажил
богатства, тем не менее, сумел сохранить молодость души, которая отблескивает в его ярких веселых глазах. Жизнь Сантьяго связана с морем, к которому рыбак относится любовно и нежно, словно к женщине. “Он всегда мысленно называл море так, как говорят по-испански те, кто его любит. Старик всегда думал о море, как о женщине, о живом существе, которое может и подарить большую ласку, и лишить ее, а когда и совершает что-то плохое и безутешное, то лишь потому, что таков его характер”. Восемьдесят четыре дня старик выходит в море, но возвращается домой ни с чем, наверное, от него отвернулось счастье. Аж на восемьдесят пятый день усилия Сантьяго были вознаграждены. Благодаря мастерству и ловкости ему удается поймать огромную рыбу. Три дня борется старик с исполинской морской рыбой. Сантьяго разговаривает с ней, словно с умным существом: “Рыба, пока я живой, я тебя не покину”. Старик называет рыбу благородным, величественным, прекрасным существом. В конце концов, человек побеждает в поединке с рыбой. Но стая акул нападает на его добычу. Сантьяго мужественно защищает рыбу от акул, но к берегу он притягивает лишь огромный обгрызанный скелет, который со временем с уважением рассматривали поселковые рыбаки, измеряя скелет длинной веревкой. Казалось бы, Сантьяго потерпел поражение. И в отличие от своего прототипа из давнего очерка Хемингуэя, старик не впадает в отчаяние, не ощущает себя побежденным. Разговаривая сам с собой во время трехдневного блуждания морем, герой спрашивает себя: “Кто победил тебя, старик? – Никто, – ответил он. – Просто я слишком далеко зашел в море”. А слова Сантьяго: “Человек создан не для поражения. Человека можно уничтожить, а одолеть нельзя”, – звучат как гимн человеку, который, испытывая физический крах, сохраняет духовное мужество.
Читатель прощается с героем Хемингуэя, когда “.старик снова спал. Он спал так же ниц, и возле него, наблюдая за его сном, сидел мальчик. Старику снились львы”. Юность рядом со старым рыбаком и в образе мальчика, и в образе львов, которые часто приходят в сновидения из его юности и заставляют вспомнить молодость, странствования по Африке. В тех снах старик снова становится молодым. “Победа – в поражении” – это один из любимых художественных принципов Э. Хемингуэя. В своих произведениях писатель часто изображает ситуации внутренней победы человека даже при условии внешнего его поражения, героя, который обнаруживает мужество и стойкость в борьбе со злой судьбой и при этом сохраняет честь, достоинство, способность к дружбе и любви. Именно такую ситуацию и такого героя мы видим в повести “Старик и море”. Это произведение принесло Хемингуэю наибольшее признание и высочайшие награды: премию Пульцера (1952) и Нобелевскую премию.


1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (No Ratings Yet)
Loading...


Стилистический анализ на английском языке.
Сейчас вы читаете: Как я понимаю подвиг старика рыбака в повести “Старик и море”