Характеристика образа Вильгельма Телля
Особое место среди других героев пьесы занимает образ Вильгельма Телля. В начале произведения — он обычный крестьянин, набожный и незлопыхательский человек, который любит свою жену и детей и во всем старается придерживаться упроченных родительских обычаев и традиций. Кроме того, Телль ловкий лучник и охотник, он имеет решительный и смелый характер, который доказывает уже первое явление пьесы, в котором Телль спасает от преследований австрийских жандармов крестьянина Баумгартена. Впрочем, Телль делает это не из революционных убеждений,
Крестьянин Баумгартен убивает наместника императора за покушение на честь своей жены. Другой крестьянин, Мельх-таль, поднимает руку на солдата, пытавшегося угнать его волов. Каратели ломают пастушьи шалаши, уничтожают стада, отцу Мельхталя выкалывают глаза. Новый наместник
Смиренно, с непокрытой головой
Пред нею опускаться на колени,
Чтоб доказать покорность королю.
Вильгельм Телль не подчиняется этому приказу, и Гесслер требует от него, чтобы он выстрелом из лука попал в яблоко, положенное на голову малолетнего сына Телля. Телль стреляет в яблоко, но припрятывает стрелу и для Гесслера. Стрела пронзает наместника в то самое мгновение, когда он хвастливо заявляет:
О, я сломлю их дерзкое упорство,
Я подавлю кичливый дух свободы!
Вильгельм Телль — воплощение лучших качеств народа. Это героический характер, чуждый всему показному, прекрасная душа, гармоническая в своей естественной нравственности. В нем спокойная сила, мирная, но способная защитить себя и других от насилия. Телль вынужден прибегнуть к мечу, но ему чужды те, кто поднимает меч с корыстной целью. Недаром он отказывает в убежище Парициде, племяннику австрийского короля, убившему своего дядю, чтобы захватить престол.
Центр драмы — патетическая сцена клятвы повстанцев в горах у озера Рютли. Крестьяне трех швейцарских кантонов заключают союз для совместного сопротивления иноземному насилию. Шиллер, несомненно, имел в виду Германию, когда на примере швейцарских крестьян утверждал принцип демократического объединения страны. Объединение в «Вильгельме Телле» неотделимо от освободительной борьбы. Гнев народный клокочет в мужественных и гордых речах крестьян:
Наш этот край, мы им века владели,
И чтоб чужой слуга явился к нам
И цепи нам осмелился ковать?
И нас позорил на родной земле?
Да разве нет защиты против гнета?
Нет, есть предел насилию тиранов!
Если все испробованы средства,
Тогда разящий остается меч.
Мы блага высшие имеем право
Оборонять. За родину стоим,
Стоим за наших жен и за детей!
Народный характер драмы сказался и в ее поэтике — в яркости массовых сцен, в щедром привлечении народных песен, в поэтических картинах горной швейцарской природы. Драма «Вильгельм Телль» при всем своем драматизме не носит трагического характера. Свободолюбивые устремления ее героев совпадают с исторической необходимостью, с задачами национально-освободительной борьбы. В ней, как и во всем творчестве Шиллера, живет пафос свободы и бунта против тирании.
Именно поэтому — ко времени — Телль не обнаруживает сопротивления австрийской власти, и из этих же причин его не было среди представителей швейцарских кантонов, которые поклялись на лужайке Рютли выступить на защиту своей родины. Уступчивый и умеренный Телль решается на прямой протест лишь тогда, когда все другие пути оказываются исчерпанными, а попытка убедить Геслера, обратившись к его совести и морали, отменить жестокий приказ стрелять в яблоко на голове своего сына заканчивается отказом. Именно тогда в душе Телля наступает моральный излом, о котором он говорит, обращаясь к Геслера:
Раньше я жил спокойно и беззаботно.
В одних лишь зверей стрелы я пускал.
Далек был от мысли я об убийстве.
Это ты жизнь мне мирную взволновал.
Ты сам меня и жестокости научил.
Этими чертами характера Телля Шиллер подчеркивает миролюбивость и долготерпение швейцарского народа, который применяет оружие лишь тогда, когда уже нет другого выбора. Реализуя личную месть своему обидчику Геслеру, Телль становится своеобразным катализатором, который приводит в движение подготовленные к восстанию силы швейцарцев. Таким образом, в образе Телля Шиллер срисовал рост обычного человека до борца, открывая постепенное пробуждение в нем высоких гражданских идеалов. Обстоятельства исторической жизни семьи лишают Телля присущего ему индивидуализма и приводят его к осознанию общественной и патриотичной обязанности, а затем к действенному участию в общенародной борьбе.
Драматургичное наследство Шиллера было хорошо известно в Украине и уже в 30-40х годах ХІХ столетия много его произведений были переведены русским и украинским языками. Свободолюбивый пафос драм Шиллера был особенно близок и понятен украинцам, которые, подобно героям многих пьес драматурга, стремились к свободе и независимости. Г. Костомаров усматривал похожесть между творчеством Шиллера и Т. Шевченко, и действительно, немало исторических аналогий можно провести, например, между шиллеровским «Вильгельмом Теллем» и шевченковскими «Гайдамаками».
Известная пьеса самого Г. Костомарова «Переяславська ночь» была написана под влиянием Шиллера. В один ряд с такими гениями художественного слова, как Данте, Петрарка, Гете, Пушкин, Мицкевич, ставил Шиллера П. Кулиш, который перекладывал лирические стихи и баллады немецкого поэта, а также работал над переводом «Вильгельма Телля».