Они откровенно и нагло выдавливают русский язык из Украины
Они откровенно и нагло выдавливают русский язык из Украины. «2000», 13.01.2006г
Отклик на материал И. Яковца «Трагедія в тому, що нас
Вважають «руськими» .
По Яковцу, в то время как Украина славилась на весь мир своей культурой и образован-ностью, Московия уныло прозябала на задворках цивилизованного мира. При этом наш культуролог «позабыл», а может, не знает, что украинского государства как такового до Богдана Хмельницкого вообще не существовало, а территории, ныне входящие в состав Украины, находились под властью других
Ну с кем не бывает?
Однако далее автор упорно пытается хоть как-то доказать сюю мысль. Для этого он гор-деливо перечисляет всего-навсего четыре центра образования в Украине, бесспорно,
Ну не стал бы европейский Ганзейский союз иметь дело с дикой и отсталой страной! Могла ли «дикая» страна представлена такими людьми, как Афанасий Никитин, Иван Федоров, Андрей Рублев, Феофан Грек и другие?
Испытав наслаждение от изобличения Московии в дикости, наш «историк» принялся живописать о цивилизаторской роли Украины в отношении «немытых великороссов». Ци-тирую: «У багатьох московських школах викладали украінці». Так все-таки, оказывается, в Москве-то школ было много. А то, что большинство украинцев преподавали в москов-ских школах, да и не только в них, говорит о том, что в Украине им не было места либо условий для работы — и ничего более. И в те времена, как и ныне, довольно много высо-кообразованных жителей Украины не отделяли Московию от своей страны.
Кстати, и сегодня мы нередко наблюдаем, что часть нашей технической и творческой интелли-генции предпочитает работать именно в России. Не станет же пан Яковец на этом основании утверждать, что Российская Федерация — отсталая страна? Хотя, наверное, ужасно хочется. Нам бы такую «отсталость» и «дикость».
Далее в статье начинаются сетования по поводу ликвидации Запорожской Сечи. Сколько же можно проливать слезы по вполне объяснимым и закономерным действиям исторических лиц? Всем известно, что Запорожская Сечь была создана как форпост борьбы против многовековых притязаний Польши, Османской империи и Крымского ханства на украинские земли.
Эта задача, не без огромного вклада России, была решена. Польша, один из опаснейших врагов Украины и России на протяжении многих веков, была наконец-то повержена. Османская империя переживала не лучшие времена, а русские войска стояли уже на пороге Крымского ханства. Таким образом, Запорожская Сечь де-факто утратила свое военно-стратегиче-ское предназначение — охранять и зашищать южные рубежи восточнославянского мира. А тут еще и крестъянская война Емельяна Пугачева, в которой активное участие приняла большая часть запорожских казаков.
Так что запорожцы поучаствовали в основательном подрыве основ российского самодержавия. А теперь давай-те рассуждать здраво, без националистических эмоций: как должна была поступить в данной ситуации Екатерина Великая? Да, именно так и не иначе, исходя из тогдашних интересов Российского государства, в состав которого входило большинство нынешних украинских земель. Беспощадно критикуя тени прошлого, нынешние историки-«люби-тели» как бы не замечают, что подобные действия в истории имеют свойство повторяться. Нечто подобное мы имели «счастье» наблюдать совсем недавно в самой «демократи-ческой» стране в мире — Украине.
Когда в декабре 2004 года в Северо-доне-цке состоялся съезд депутатов юго-востока страны, какие репрессии развернулись против его участников и инициаторов! Для усмирения «мятежников» Донецк был в прямом смы-сле оккупирован Внутренними войсками под предлогом «наведения порядка». Ну чем не разгром Запорожской Сечи Екатериной, только спустя 225 лет «честной и моральной» властью?
Говорят, история повторяется дважды: первый раз — как трагедия, а второй — как фарс. И если ликвидация Сечи была неизбежна, то донецкие события — это омерзи-тельный фарс, за который придется отвечать хотя бы перед историей.
Далее автор статьи размышляет о русификации Украины. Порассуждать по поводу явного или мнимого притеснения украинского языка не прочь каждый русофоб, ссылаясь при этом на министра внутренних дел Российской империи П. Валуева, который 20 июня 1863 г. издал тайный циркуляр о запрещении печатания на украинском языке школьных и религиозных изданий. Этот запрет совершенно не касался художественной литературы. Интересно, что делали бы «защитники» украинского языка, если бы не было этого распо-ряжения?
Наверняка откопали бы еще что-нибудь. Однако ревнители исключительности украинского языка забывают упомянуть о том, что документ был тайным и против него выступила российская интеллигенция. И если П. Валуев, издавая свой циркуляр, боялся общественного мнения — как российского, так и западноевропейского, то нынешние украинские валуевы не обращают внимания ни на протесты внутри страны, ни на недву-смысленные намеки патронов из Западной Европы.
Они откровенно и нагло выдавливают русский язык из Украины, вопя на весь мир о своей демократичности и неукоснительном соблюдении прав человека. Если кто не понял, о чем идет речь, то обратите внимание на изменения на украинском телевидении.
Откровенно лжет И. Яковец и по поводу отношения советской власти к украинскому языку. После XII съезда РКП украинизация стала официальной линией советской власти. Зачастую директивно украинский язык вводился в работу партийного, советского и хозяйственного аппарата, расширялась сеть школ и других учебных заведений с обучением на этом языке, поощрялось всемер-ное развитие национальной культуры.
Украинизаторская политика РКП уже через четыре года дала свои результаты, и даже в аппарате ЦК КП У в 1927 г. 42% работников владели украинским. Вот так «вытес-нялся» украинский язык из Украины при советской власти.
Если вы внимательно посмотрите телевизор, то увидите, что все правительственные учреждения тоже увенчаны вывесками на двух языках — украинском и… английском. Иностранец, не знаюший истории Украины и нашего менталитета , но умеющий логически мыслить, сделает вывод: население этой страны состоит только из украинцев и англоязычных жителей, а русскоговорящих здесь нет. Кого-то это может забавлять, но я считаю, что этим государство оскорбляет меня.
Беснование по поводу «русификации» имеет вполне определенные и далекоидущие цели. Наступление на русский язык в Украине — не только ущемление прав и свобод довольно значительной части населения, но и откровенная политика ассимиляции всех неукраинских составляющих нашего общества. И этот процесс набирает опасные обороты.
В нынешних условиях такие действия необходимо рассматривать как провокацию, направленную на подрыв многонационального единства и независимости Украины. К сожалению, чиновники государства подобные методы используют в своих корыстных целях.
Органичное двуязычие украинцев вызывает ярость у национал-озабоченных, потому что вот уже более четырехсот лет они стараются разрушить каноническое православие — объединяющий стержень двух братских народов на протяжении многих веков.
Наш автор не мудрствуя лукаво поделил число жителей Крыма той или иной национальности на количество школ. По его расчетам, более всего «угнетены» здесь украинцы: на 12 тыс. украинцев приходится одна школа. Наш «исследователь», наверное, «забыл», что во всех школах Крыма, начиная с начальной, украинский язык и литература изучаются в полном объеме, а во многих т. н. «русских» школах есть классы , где преподавание ведется на украинском, если того пожелают родители учеников. И если бы эти классы сгруппировать в отдельные школы, то это было бы не менее 20 учреждений.
Так что миф о «недостаточности» украинских школ в Крыму — мыльный пузырь. Но крымские власти, чтобы ублажить амбиции галичан, практически все новые школы ориентируют на преподавание только на украинском языке, даже вопреки пожеланиям общественности.
Репрессивно-принудительная украинизация наносит непоправимый ущерб цивили-зованному и органичному овладению государственным языком всеми этническими группами, проживаюшими в Украине. Необходимо не принуждать к изучению языка, а поощрятъ его изучение. Вот тогда процесс будет проходить естественно и безболезненно для всех.
Торопливость в этом вопросе только вредит делу.
Хороший пример такого подхода демонстрирует еженедельник «2000». Он — двуязыч-ный. Вот и я, русский, с интересом читаю материалы на украинском языке без всякого давления, хотя ранее за собой этого не замечал.
Геннадий ГУБИН, с. Ромашкино, АРК