Тебе – через сто лет

К тебе, имеющему быть рожденным Столетие спустя, как отдышу, – Из самых недр, – как на смерть осужденный, Своей рукой – пишу: – Друг! Не ищи меня! Другая мода!

Меня не помнят даже старики. – Ртом не достать! – Через летейски воды Протягиваю две руки. Как два костра, глаза твои я вижу, Пылающие мне в могилу – в ад, – Ту видящие, что рукой не движет, Умершую сто лет назад. Со мной в руке – почти что горстка пыли – Мои стихи! – я вижу: на ветру Ты ищешь Дом, где родилась я – или В котором я умру. На встречных женщин – тех, живых,

счастливых, – Горжусь, как смотришь, и ловлю слова: – Сборище самозванок!

Все мертвы вы! Она одна жива! Я ей служил служеньем добровольца!

Все тайны знал, весь склад ее перстней! Грабительницы мертвых! Эти кольца Украдены у ней!

О, сто моих колец! Мне тянет жилы, Раскаиваюсь в первый раз, Что столько я их вкривь и вкось дарила, – Тебя не дождалась! И грустно мне еще, что в этот вечер, Сегодняшний – так долго шла я вслед Садящемуся солнцу, – и навстречу Тебе – через сто лет.

Бьюсь об заклад, что бросишь ты проклятье Моим друзьям во мглу могил: – Все восхваляли! Розового платья Никто не подарил!

Кто бескорыстней был?! – Нет, я корыстна!

Раз не убьешь, – корысти нет скрывать, Что я у всех выпрашивала письма, Чтоб ночью целовать. Сказать? – Скажу! Небытие – условность.

Ты мне сейчас – страстнейший из гостей, И ты откажешь перлу всех любовниц Во имя той – костей. Август 1919


1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (No Ratings Yet)
Loading...


Как написать план урока на английском языке.
Сейчас вы читаете: Тебе – через сто лет