Baggage check — Ярлык на багаж

Martin Мартин — Is this Mercury Airlines counter? — Это стойка регистрации авиакомпании Меркури Аирлайнс? Travel agent Тур-оператор — Yes, it is. May I help you? — Да это так. Чем мы вам можем помочь? Martin Мартин — I’d like to check my reservation for today’s flight to Mexico City. — Я бы хотел подтвердить свою бронь на рейс в

New manager — Новый менеджер

Max Макс — Oh, John, there you are at last. I’d like to speak to you about our new manager. Is he always generous, kind and sociable? — Джон, наконец ты появился. Я хотел бы поговорить с тобой о нашем новом менеджере. Он всегда щедрый, добрый и общительный? John Джон — Be careful, Max. If you are against him, he’s

Statue of Liberty — Статуя Свободы

Jamie Джейми — What about the Statue of Liberty? I must see the Statue of Liberty. — Что насчет статуи свободы? Я должен увидеть статую свободы. Ronald Рональд — Well, there are different ways to do that. You can take a tour. During stops you can get out and climb up to the top. Or the cheap way is just

I’d like to check in — Я бы хотел зарегистрироваться

Brian Mitchell Брайен Митчел — Good morning. I’d like to check in. — Доброе утро. Я бы хотел зарегистрироваться. Reception Clerk Ресепшн — Do you have a reservation with us? — Вы бронировали номер у нас? Brian Mitchell Брайен Митчел — Yes, I do. I made a reservation by phone last night. — Да, по телефону, вчера вечером. Reception Clerk

Peter Welkins — Питер Уилкинс

Stiv Стив — Which of those three boys is Peter Welkins? — Кто из тех трех парней Питер Уилкинс? Jon Джон — The tall one. — Тот, высокий. Stiv Стив — But they all three are tall. — Но они все высокие. Jon Джон — The tall one with long curly hair. — Высокий с длинными вьющимися волосами. Stiv Стив

Talking on the phone — Разговор по телефону

David: Hello! This is David. Can I speak to Harry, please? Дэвид: Здравствуйте! Это Дэвид. Могу я поговорить с Гарри? Mrs. Green: Oh, hello, David! This is Mrs. Green, his mother. I’ll just get him. Миссис Грин: О, здравствуй, Дэвид! Это миссис Грин, его мама. Я сейчас позову его. Harry: Hello! Гарри: Алло! David: Hi, Harry, it’s me, David! How

It’s the next stop but one — Через остановку

Nick Ник — Does this bus go to the station? — Этот автобус идет до железнодорожного вокзала? Pensy Пенси — No, you’ll have to get off at the Department store and take a 47. — Нет, вам нужно сойти возле универмага и сесть на 47. Nick Ник — Can you tell me where to get off? — Когда мне сходить?

Weekend tour — Тур выходного дня

Clerk Клерк — Yes, sir? — Слушаю вас, сэр. Passenger Пасажир — First class ticket to Glasgow and back. — Билет первым классом до Глазго и обратно. Clerk Клерк — Departure and return in one day? — Убытие и возвращение в один день? Passenger Пасажир — No. I’m going for the weekend. — Нет я еду на выходные. Clerk Клерк

At the shop — В магазине

Shop assistant: Good afternoon, sir. Can I help you? Продавец: Добрый день, сэр. Могу я Вам чем-нибудь помочь? Paul: Yes, please. Well, I’m looking for a pair of jeans to go with my checked shirt. Пол: Да, прошу Вас. Я ищу джинсы, которые подошли бы к моей клетчатой рубашке. S. a: And what colour is your shirt? Пр.: А какого

Secret — Секрет

Jonn Джон — Well, Nora, I’d like to tell you something very secret. — Нора, я хочу открыть тебе тайну. Nora Нора — What is it? You know I like secrets very much. — Какую? Ты же знаешь, я обожаю секреты. Jonn Джон — I’m breaking the promise, but father is going to present you with a video-camera for your

Brother John — Брат Джон

Nick Ник — What is the name of your younger brother? — Как зовут твоего младшего брата? Kate Кет — John. — Джон. Nick Ник — Really? Fantastic, we both have a brother named John. — Правда? Фантастика, у нас обоих есть брат Джон. Kate Кет — Why? John is such a popular name. — Ну и что? Джон —

Диалог друзей на английском: Plans for the future — Планы на будущее

Laura: So, what do you plan to do after leaving school? Лора: Итак, что ты собираешься делать, когда закончишь школу? Brock: Well, first of all I will go to the seaside and have some rest. And then… I think I’ll enter the institute. Брок: Ну, прежде всего я поеду на море и немного отдохну. А затем… думаю, что поступлю в

Can I help you? — Могу ли я вам Помочь?

Secretary Секретарь — Foreign Office. Good afternoon. Can I help you? — Иностранное управление. Добрый день. Могу ли я вам помочь? Mr. Braun Мр. Браун — Good afternoon. I’d like to speak to Mr Blake. — Добрый день. Я хотел бы говорить с мистером Блэйком. Secretary Секретарь — What extension, please? — Какой добавочный номер. Mr. Braun Мр. Браун —

Making acquaintance — Знакомства

Jack: Hello, I see you’re new here. What’s your name? Джек: Привет! Я вижу, ты новенькая. Как тебя зовут? Sue: Oh, hi! My name is Sue. Сью: О, привет! Меня зовут Сью. Jack: And I’m Jack. Why have you decided to learn French? Джек: А я Джек. Почему ты решила изучать французский? Sue: You know, I have relatives in Canada;

Fly to Geneva — Полет в Женеву

Stiv Стив — I want to fly to Geneva on or about the first. — Я хочу лететь в Женеву первого числа. Travel agent Тур-оператор — I’ll just see what there is. — Сейчас я взгляну, что у нас есть. Stiv Стив — I want to go economy, and I’d prefer the morning. — Я хочу эконом класс, и предпочел

Next train — Следующий поезд

Passenger Пасажир — I want a ticket to Bern, second-class, please, — Мне пожалуйста билет до Берна, второй класс. Clerk Клерк — One-way or round-trip? — В один конец или туда-обратно? Passenger Пасажир — Round trip please.. — Туда и обратно, пожалуйста. Clerk Клерк — Sixty-five pounds, please. Five pounds change, thank you. — С вас 65 фунтов. Пять фунтов

What’s your friend’s name? — Как зовут твоего друга?

Stiv Стив — Excuse me, Jack, what’s your friend’s name? — Извини Джек, как зовут твоего друга? Jack Джак — His name is David. — Его зовут Дэвид. Stiv Стив — Where is he from? — Откуда он родом. Jack Джак — He is from Cardiff. Why? — Он из Кардифа. А что? Stiv Стив — You see, I’m from

Roundtrip ticket — Билет туда и обратно

Travel agent Тур-оператор — Can I help you? — Чем могу помочь. Brown Браун — I want to fly to London next week. I’d like to make reservations for a roundtrip ticket. — Мне нужно в Лондон на следующей неделе. Я бы хотел забронировать билет туда и обратно. Travel agent Тур-оператор — What day are you planning to leave for

At the hotel — В гостинице

Clerk: Good evening, sir! Good evening, madam! How can I help you? Администратор: Добрый вечер, сэр! Добрый вечер, мадам! Я могу вам помочь? James: Good evening! We would like to stay in your hotel. Do you have vacant rooms? Джеймс: Добрый вечер! Мы бы хотели остановиться в вашей гостинице. У вас есть свободные номера? Clerk: And what room do you

Путешествие в Таиланд

Rose: Come here, darling. We need to talk. Роуз: Подойди ко мне, дорогой. Нам надо поговорить. John: Sure, my dear. What do you want to talk about? Джон: Конечно, милая. О чем ты хотела поговорить? Rose: About our honeymoon in Thailand. I’ve just come back from the travel agency. And I’ve brought some brochures. Let’s look through them. We should