Романтическое бегство от действительности в поэме Байрона «Чайльд Гарольд»

Он скорбный край войны и преступлений

Покинул холодно, без слез, без сожаленья.

Д. Байрон

«Паломничество Чайльд Гарольда» написано в форме лирического дневника главного героя — Чайльд Гарольда.

Чайльд Гарольд — юноша из знатного рода. Его предки «снискали славу и почет в гражданстве и на бранном поле». Юноша жил, не зная забот, не задумываясь о завтрашнем дне. Но вдруг «в расцвете жизненного мая», когда ему исполнилось 18 лет, Чайльд Гарольду все наскучило и наступило пресыщение — «болезнь ума и сердца роковая».

Разочаровавшись

в свете, устав от удовольствий, он решает покинуть край, где вырос, садится на корабль и отправляется «чужих небес приветствовать светила».

Герою поэмы, который повторяет путешествие самого Байрона, поэт придает черты своих современников, молодых людей из среды, хорошо ему известной.

Чайльд Гарольд типично романтический герой: молодой, разочаровавшийся в жизни, людях, скучающий, пресыщенный, не находящий своего места в жизни. Столкновения с несправедливостью общества — источник его разочарования, презрения и скорби. Именно этой поэме обязаны своим происхождением выражения

«байроновская скорбь» и «байронический герой».

Поэт понимал романтическое одиночество героя как протест против норм и правил жизни его круга, с которым вынужден был порвать и сам Байрон, но в то же время критиковал эгоцентризм и замкнутость Чайльд Гарольда. Герой находится в непримиримом конфликте с обществом и его моралью. Его имя быстро стало нарицательным для обозначения человека, во всем разочаровавшегося, протестующего. Предчувствуя, что его будут отождествлять с Чайльд Гарольдом, Байрон писал: «Я ни в коем случае не намерен отождествлять себя с Гарольдом; я отрицаю всякое родство с ним. Если местами может показаться, будто я написал собственный портрет, поверьте, что это только местами, и я не хочу признавать даже этого…

Я ни за что на свете не хотел бы походить на своего героя».

Чем дальше разворачивается действие, тем все резче и отчетливее отделяется от образа Гарольда лирический герой, воплощающий в себе авторское «я». Перед нами уже не скучающий аристократ, а свободолюбивый поэт, с пытливым умом и отзывчивым сердцем. Он восторженно пишет об испанском народе, героически защищавшем свою родину от иноземных захватчиков.

Он приветствует город Кадикс, который «верность сохранял среди измены», восхищается силой характера испанок.

Трагическая судьба Греции не может оставить Байрона равнодушным: «Бесчувствен тот, кто, как над прахом милой, о Греция, не плачет над тобой». Спасение каждого народа — в его собственной борьбе. Этой мыслью проникнуто обращение Байрона к греческому народу: «О Греция!

Восстань же на борьбу! Раб должен сам добыть себе свободу!»

Поэт искренне страдает оттого, что революция не принесла подлинной свободы народу Франции «и мир опять узрел насилья торжество», но Байрон уверен: освобождение придет.

«Паломничество Чайльд Гарольда» — первое произведение Байрона, романтика нового типа, который отличается от своих предшественников. Отстаивая свободу народов, их право на национально-освободительную борьбу, Байрон не бежал от действительности, а призывал вмешаться в нее.

Имя Байрона, поэта, по выражению Пушкина, «оплаканного свободой», всегда близко и дорого тем, для кого святы высокие и прекрасные чувства людей, их благородная борьба против произвола и тирании.

Описание событий в романах и других произведениях Байрона было новаторским, в нем содержались идеи, которые волновали как современников, так и последующие поколения. Недосказанное, непонятое Байроном досказывалось или рождало новые споры, но всегда его творчество тревожило умы, будило фантазию. И поэт, как бы предвидя это, сказал:

…жил я не напрасно! Хоть, может быть, под бурею невзгод, Борьбою сломлен, рано я угасну, Но нечто есть во мне, что не умрет, Чего ни смерть, ни времени полет, Ни клевета врагов не уничтожит, Что в эхо многократном оживет.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 votes, average: 5,00 out of 5)


Сейчас вы читаете: Романтическое бегство от действительности в поэме Байрона «Чайльд Гарольд»