«Расстались мы, но твой портрет…» анализ стихотворения Лермонтова
Стихотворение «Расстались мы, но твой портрет…» было написано М. Лермонтовым в 1837 году на основе своего раннего стихотворения «Я не люблю тебя; страстей». При этом две последние строки стихотворения 1831 года, посвященного Е. Сушковой, перешли в новый вариант без изменений. По мнению большинства исследователей, адресатом стихотворения являлась Варвара Лопухина-Бахметева — женщина, к которой поэт питал глубокое чувство до конца своих дней.
Впервые стихотворение увидело свет в 1840 году — оно вошло в сборник «Стихотворения».
Центральной
Композиционно стихотворение включает Две строфы, в построении которых отчетливо прослеживается Синтаксический параллелизм. Каждая
Стихотворение написано придающим ему удивительную музыкальность Четырехстопным ямбом. Мужская рифма и Аллитерация «ст» и «пр» передают всю остроту переживаний поэта, усиливают лирическую напряженность произведения. Драматизм миниатюры подчеркивается контрастными парами: «расстались — храню», «новые страсти — не мог разлюбить».
Чередование длинных нечетных и более коротких четных строк, созданное разным количеством фонем в них, подчеркивает образующие Семантическое ядро текста слова: твой портрет и Бог.
Насыщенность миниатюры Яркими эпитетами — бледный призрак, храм оставленный, кумир поверженный, новые страсти — подчеркивает глубину эмоций, волнующих душу автора. Метафоры , усиленные повтором слова «храм», утверждают ценность любовного чувства.
Лермонтов утверждает, что чувства, подаренные человеку судьбой, навсегда остаются в его душе, и воспоминания о них наполняют светом человеческую жизнь.