Смысл эпиграфа к поэме Мцыри
Эпиграф к «Мцыри» взят Лермонтовым из Библии — «Первой книги Царств». По библейской легенде во время одной из битв Саул строго-настрого запретил своим воинам прикасаться к еде, пока враг не будет сломлен.
Но сын царя не слышал приказа и поел меда. За непокорность правитель велел лишить юношу жизни. Ионафан возмутился и печально произнес: «Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю».
Эти слова и послужили эпиграфом к поэме.
Мед можно рассматривать как некое благо, сладостное для души, счастье, за которое не страшно и умереть.
Эпиграф к «Мцыри» их объединяет сильная воля, дух борьбы за свободу. Но судьба героя поэмы более трагична. У него даже нет имени, ведь мцыри означает «послушник».
В силу обстоятельств маленьким мальчиком он попадает в монастырь, ставший для него тюрьмой. Он не смирился со своим положением, думая о побеге. Сердце Мцыри, как сосуд, переполнено горечью и тоской по далекому аулу, по милым сестрам, гордому отцу.
Автор
Это говорит о силе драматизма поэмы.
Три прекрасных дня, проведенных на воле, это благо, радость, озарившая душу юного пленника. Ради этих «блаженных» дней, краткого мига свободы, сладостного, как мед, он готов и умереть.
Вкусив свободы, слившись с природой, испытав счастье борьбы с сильным соперником — барсом, Мцыри покидает эту землю. Его смерть мы воспринимаем не как поражение, а избавление от оков, победу духа над рабской покорностью. Ведь за минуты свободы в родном краю он готов был пожертвовать целой жизнью.
Итак, смысл эпиграфа «Вкушая, вкусих мало меда и се аз умираю» в том, что герой лишь на миг познав счастье свободы, красоту природы, не успев насладиться всеми благами жизни, умирает. Библейская фраза наводит на размышления о человеческой жизни, о ее кратковременности.
Можно провести параллель жизни М. Ю. Лермонтова и героя поэмы. Автор мечтал о свободе, справедливости, другой судьбе. Он, как и Мцыри, скитается, не понятый обществом.
Лермонтов не успев насладиться всей полнотой жизни, умирает в расцвете сил.