Драматургия 60-90-х годов XVIII в

На последние четыре десятилетия XVIII в. приходится расцвет русской драматургии: если в предшествующий период Сумароковым, Ломоносовым и Тредиаковским было написано немногим более десятка пьес, то по данным «Драматического словаря» 1787 г. их число возросло до 334. Примерно половина из них была написана в жанре комедии, и, соответственно растет количество писателей-комедиографов: Д. И. Фонвизин, В. И. Лукин, Б. Е. Ельчанинов, И, П. Елагин, П. А. Кропотов, А. Д. Копиев, Я. Б. Княжнин, В. В. Капнист и ряд других авторов. Первоначально группа драматургов во

главе с Елагиным — Лукин, Ельчанинов, молодой Фонвизин, — делали авторские переводы зарубежных пьес, русифицируя их. Это продолжалось недолго, а затем наступило время оригинальных русских комедий: «Бригадир» и «Недоросль» Фонвизина, «Фомушка, бабушкин внучек» Кропотова, «Хвастун» Княжнина, «Ябеда» Капниста.

Содержание и образы комедийных произведений становятся глубже и интереснее. Если в пьесах Сумарокова обличалось преимущественно нравственное уродство героев: зависть, скупость, ханжество, стяжательство, то в комедиях Фонвизина, Княжнина, Капниста высмеивая уже общественные явления:

крепостнический произвол, фаворитизм, неправосудие. В отличие от небольших пьес Сумарокова новые комедии имеют четкую классическую пятиактовую композицию и хорошо продуманный сюжет. Наряду с прозаическими появляются стихотворные комедии, особенно ценимые классицистами . Сумароков дал первые образцы классической трагедии, и его дело продолжают ученики и последователи: А. А. Ржевский, В. И. Майков, М. М. Херасков, Н. П. Николев, Я. Б. Княжнин: в трагедиях усиливаются тираноборческие мотивы, в речи героев появляются афористические реплики, защищающие права человека на свободу, независимость убеждений. В ряде пьес ощущается непосредственное влияние трагедий Вольтера и его учеников Сорена, Лемьера.

Самой смелой из трагедий этого времени была пьеса Княжнина «Вадим Новгородский», прославляющая героя-республиканца. Появляются и новые жанры, такие как «слезная комедия» — смешение жанра комедии и трагедии, что вызвало резкий протест со стороны классициста Сумарокова. Он обращается за поддержкой к Вольтеру, который в ответном письме полностью согласился с ним. В предисловии к трагедии «Дмитрий Самозванец» Сумароков помещает свои выводы и письмо Вольтера: против этого «нового и пакостного», по его словам, жанра он выдвигает художественные и моральные доводы: соединение смешного и трогательного кажется ему верхом безвкусицы.

В таком случае, иронизирует он, скоро будут «щи с сахаром кушать… чай пить с солью, кофе с чесноком». Сумарокова возмущает не только разрушение привычных жанровых форм, но и противоречивость характеров в новых пьесах, которые теперь соединяют в себе добродетели и слабости — в этом есть, по его мнению, опасность для нравственности зрителей. Сумароков ругал Москву за распространение «слезных» пьес, но новый жанр появился и в Петербурге. «Мот, любовию исправленный» слезная комедия, написанная петербургским чиновником Владимиром Игнатьевичем Лукиным . В 1765 г. он опубликовал книгу «Сочинения и переводы Владимира Лукина», в которой он излагает собственные взгляды на недостаток национального самосознания в русской драматургии. Он предлагает заимствовать сюжеты из иностранных произведений и «склонять» их «на наши обычаи»; соответственно, все пьесы Лукина восходят к тому или иному западному образцу. Из них относительно самостоятельной можно считать слезную комедию «Мот, любовию исправленный», сюжет которой лишь отдаленно перекликается с комедией французского драматурга Детуша «Мот, или Добродетельная обманщица».

Герой пьесы Лукина Добросердов — игрок в карты, согласно Сумарокову, комедийный персонаж — запутался в долгах, ему грозит тюрьма. Нравственному возрождению героя помогает его невеста Клеопатра и слуга Василий, бескорыстно преданный своему барину. Сам автор считает самым патетическим моментом в судьбе Василия отказ от «вольной», предложенной ему Добросердовым — демократизм Лукина ограничен, его восхищает крестьянин, но крепостные отношения он не осуждает. Второе значительное произведением Лукина была комедия «Щепетильник» — переделка французской пьесы «Boutique de bijoutier», восходящая, в свою очередь, к английскому оригиналу. За каждую безделушку главный герой берет со своих покупателей, если они из высшего света, тройную цену и тут же подвергает их осмеянию.

Перед зрителями проходят «вертопрашки» Нимфодора и Маремьяна, бывший придворный Притворов, судья Сбиралов, светские щеголи Вздоролюбов и Верьхоглядов, поэт Самохвалов . «Порочным» персонажем автор противопоставляет майора Чистосердова, который, чтобы предостеречь своего молодого племянника от «всех сетей, в которые молодой человек… часто попадается», ведет его в маскарад, где расположен «прилавочек» Щепетильника. Появилась как жанр также и «комическая опера» или «драма с голосами» — драматическое произведение с включенным в него стихотворным текстом, предназначенным для пения, а так же с обязательной благополучной развязкой. Главными героями в ней были крестьяне, ремесленники, ямщики, торговцы, солдаты, матросы, что было обусловлено возросшим интересом в русскому национальному фольклору.

В написании комической оперы участвовали, как очевидно, и композиторы: В. А. Пашкевич, Е. И. Фомин, М. А. Матинский, Д. С. Бортнянский и ряд других. Первая в России комическая опера «Анюта» принадлежала Михаилу Ивановичу Попову , выходцу из купеческой семьи. Кроме «Анюты» он составил также песенник «Российская Эрата, или Выбор наилучших новейших российских песен» и издал «Описание древнего славенского языческого баснословия» — один из ранних опытов изучения славянской мифологии. Действие пьесы «Анюта» происходит в доме крестьянина Мирона.

В ремарках к первому явлению указано: «Феатр представляет поле и деревню, окруженную лесом… Мирон один, рубит дрова… Бросает топор и несколько отдыхает»- автор ставит свей целью показать быт крестьян. Тяжелую жизнь крестьян Попов ставит в прямую зависимость от крепостнических отношений.

Об этом поет Мирон: Боярская забота: Пить, есь, гулять и спать; И вся их в том робота, Штоб деньги обирать. Мужик сушись, крушиса, Потей и роботай, А после хош взбесиса, А денешки давай… Словесный поединок между претендентами на руку и сердце Анюты, дочери Мирона, работником Филатом и дворянином Виктором заканчивается дерзкими словами Филата: Да петь и помни то, што такжо и хресьяне Умеют за себя стоять, как и дворяне. Однако, сочувствуя крестьянам, он вместе с тем рисует их грубыми и примитивными: дворянин Виктор относится к Анюте с рыцарским благородством, но Филат ведет себя совсем иначе: обиженный насмешками Анюты, он обещает «выломать» ей ребра «дубиной», а затем повторяет эту угрозу и Мирон.

Виктор дает Мирону и Филату деньги за то, что они лишились Анюты, и оба крестьянина униженно его благодарят. Острота социального конфликта полностью снижается, автор словно извиняется: Анюта оказывается дочерью полковника Цветкова, отдавшего ее в трудную минуту на воспитание Мирону, и Виктор и Анюта могут спокойно пожениться. В финале пьесы крестьяне делают выводом: Всех счастливей в свете тот, Кто своей доволен частью! С легкой руки Попова имя Анюта закрепилось за героинями-крестьянками в других произведениях, включая «Путешествие» Радищева. Столь же популярным оказался и мотив барышни-крестьянки, последним отголоском которого была соответствующая повесть Пушкина.

Еще большим успехом, чем «Анюта», пользовалась комическая опера Александра Анисимовича Аблесимова «Мельник-колдун, обманщик и сват» . Ссора крестьянина Анкудина и его жены — обедневшей дворянки Фетиньи происходит в рамках семейных отношений, имеет комический характер, а в конце пьесы наступает примирение. Необычен образ однодворца Филимона, жениха героини пьесы — Анюты. Однодворцами занимали промежуточное положение между крестьянами и помещиками: будучи лично свободными, они сами обрабатывали свое поле: Сам помещик, сам крестьянин, Сам холоп и сам боярин, Сам и пашет, сам орет, И с крестьян оброк берет. Пьеса очень реалистична в изображении настоящей русской деревни, повседневных забот крестьянина.

Сильное впечатление произвело и музыкальное оформление «Мельника»: сам Аблесимов указывал в авторской ремарке, по образцу какой народной песни должна исполняться та или иная «ария». «Мельника» Аблесимова с удовольствием ставили в XIX в. и продолжают исполнять и в наше время — он пережил свой век. Особенно резко социально-обличительные мотивы представлены в комической опере Михаила Алексеевича Матинского, писателя и композитора, «Санктпетербургский гостиный двор» — здесь органически слились две традиции: обличительно-сатирическая и устно-поэтическая. Для своей оперы Матинский специально изучал и записывал народный свадебный обряд.

Опера Матинского считается предшественницей пьес А. Н. Островского.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 votes, average: 5,00 out of 5)


Сейчас вы читаете: Драматургия 60-90-х годов XVIII в