“Сыграть роль чином выше своего собственного” (по комедии Н В Гоголя “Ревизор”)

Пьеса Н. В. Гоголя “Ревизор” положила начало комедии общественных нравов и характеров.
Захолустный провинциальный городок – место действия пьесы.
Время действия – 1831 год, что выясняется по высказываниям судьи. Усиление политической реакции в стране, кризис крепостного права характеризуют этот исторический период.
Комедия охватывает все основные общественные классы того времени.
Гоголь поставил перед собой цель – собрать все дурное в общественно-политическом строе царской России и осмеять его.
Писатель-сатирик беспощадно разоблачает бесчестие государственных чиновников, а также представителей других сословий. В комедии Гоголь не показал ни одного честного человека.
Хлестаков – сложный образ. Главные черты его характера – лживость и хвастливость. Во время вранья он предстает перед самим собой уважаемым человеком. Никто в жизни, “сосулька” врет “вдохновенно”, представляя себя важным человеком. Хлестаков выдает себя за писателя и поэта, прикидывается благородным и богатым человеком, хвастается роскошным обедом, который ему привозят из Парижа вместе с арбузом стоимостью в семьсот рублей. Лживый и пустой, он показался чиновникам интересным и умным. Но Хлестакова нельзя назвать вруном сознательным: в речах его нет цели, в словах и поступках нет связи.
Гоголь считал, что в каждом человеке есть

частица Хлестакова (“Хлестаков – он везде”). Этот образ – широкое художественное обобщение писателя. Поэтому-то и превратилось имя. Хлестакова в широкое понятие “хлестаковщина”.
Интересно, как сближает страх перед приехавшим в город “ревизором” (Хлестаковым) всех чиновников города, за которыми много накопилось всяческих беззаконий. Даже городничий испытывает ужас.
Когда Бобчинский и Добчинский сообщают, что ревизор приехал и временно проживает в гостинице, городничий дает распоряжение полиции о наведении порядка на улице и едет в гостиницу, чтобы представиться Хлестакову.
В. Г. Белинский назвал “приступ” к ревизору во втором акте образцом подьяческой дипломатии. Сначала робкий городничий смелеет, увозит с собой Хлестакова, заезжая по дороге для угощения к Землянике. В доме у городничего ревизора окружают чиновники и льстят подвыпившему и осоловевшему от еды молодому человеку. Он начинает понимать, что его путают с каким-то важным проверяющим. “Елистратишка” принимает роль, которую ему навязали. Он врет, берет “в долг” деньги и искренне думает о себе, как о великом человеке. В глазах чиновников он вырастает в столоначальника, в министра, в писателя, а потом и генералиссимуса.
Чиновники поодиночке представляются Хлестакову, дают ему взятки, обливают друг друга грязью. Купцы подают ему на городничего жалобы. Мещане приходят с устными просьбами и без приношений.
Хлестаков беспредельно наглеет. Вот он уже ухаживает за женой и дочерью городничего, получает даже согласие отца семейства на брак с Марьей Антоновной. Это кульминация, высшая точка в развитии действия. Хлестаков обворожил всех, даже женское общество.
С отъезда его начинается спад действия. С деньгами и подарками он уезжает в отцовское имение. Тройка лошадей, доверчиво предоставленная городничим молодому человеку, как своему будущему зятю, мчит его в деревню.
Городничий (“тесть”) приказывает объявить всем о помолвке дочери, Марьи Антоновны, кричать “во весь народ, валять во все колокола. Уж когда торжество, так торжество”.
Виновник же суматохи мчится по пыльной дороге к родительскому дому, он уже вне досягаемости городничего.
“Отец города” распекает теперь купцов, которые на него жаловались “высочайшему лицу”, а сейчас пришли с повинными головами: “Что, самоварники, аршинники, жаловаться? Архиплуты, протобестии, надувалы морские! жаловаться? Что много взяли? Вот, думают, так в тюрьму его и засадят! Знаете ли вы, семь чертей и одна ведьма вам в зубы, что. тот самый чиновник, которому вы жаловались, теперь женится на моей дочери? Что? а? что теперь скажете?”
Чиновники, провинившиеся купцы, полиция спешат в дом счастливого городничего поздравить его с выгодной партией и возможным генеральством.
И вдруг почтмейстер Шпекин появляется с перехваченным письмом Хлестакова к другу Тряпичкину. Оказывается, что с таким почтением в своем городе чиновники принимали не ревизора.
Из послания все узнают, что одурачены, а больше всех обманут сам градоначальник. Он и произносит в порыве самообличения свои знаменитые слова: “Вот, смотрите, весь мир, все христианство, все смотрите, как одурачен городничий! Дурака ему, дурака, старому подлецу!.”
Крайними становятся злополучные обыватели Бобчинский и Добчинский, принесшие ложные известия о ревизоре.
Заканчивается пьеса знаменитой немой сценой. Новое известие о приезде настоящего теперь уже ревизора заставило всех окаменеть в ожидании возмездия.
Автор избрал для борьбы со всем дурным, что было в царской России, смех, потому что был убежден, что смеха боятся все. Всю тяжесть чудовищного произвола чиновников-бюрократов испытали на себе народные массы. Поэтому Гоголь страстно протестует против общественно-политических непорядков в стране, достойных лишь осмеяния.




1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (No Ratings Yet)
Loading...


Semantic formal functional relations.
Сейчас вы читаете: “Сыграть роль чином выше своего собственного” (по комедии Н В Гоголя “Ревизор”)