История написания романа “Анна Каренина”

Как и во всех других случаях, Толстому долго не давалось начало его романа. Одиннадцать раз начинал он “Анну Каренину”, отбрасывая одну за другой не удовлетворявшие его страницы. В одном из ранних набросков Толстой дал роману заглавие “Молодец-баба” 2. Вслед за этим заглавием возникали другие: “Две четы”, “Два брака”. Однако ни одно из них не закрепилось за произведением. В ранних набросках романа его героиней была светская женщина, которую звали Татьяна Ставрович, не похожая на Анну Каренину ни характером, ни внешним видом,

ни поведением. Когда была напечатана “Война и мир”, читатели старались угадать реальных прототипов того или иного действующего лица романа. То же самое пытались делать и первые читатели “Анны Карениной”. Более сорока лет назад в печати появилось замечательное исследование “Об отражении жизни в “Анне Карениной”, написанное старшим сыном Толстого Сергеем Львовичем. Автором этого труда были указаны многие из современников писателя, з той или иной мере послужившие “моделями” для персонажей романа.
Мемуаристы сообщают и о других знакомых Толстому женщинах, судьбы которых чем-то напоминают
судьбу героини его романа. Одной из них была сестра Д. А. Дьякова – друга Толстого в молодости. Звали ее Марией Александровной. Супружеская жизнь М. А. Дьяковой-Сухотиной сложилась очень несчастливо, и в семье Толстых ей очень сочувствовали. Но прототипы и “модели” – это, по меткому слову Толстого, всего только “первообразы”, над которыми ведется творческая работа художника. “Взяты от реальных лиц.- К. Л.) только, так сказать, скелеты,- пишет и Сергей Львович,- плоть и кровь того или другого лица романа взяты не только от одного человека, но и от других людей, родственных ему по типу. Поэтому можно утверждать, что все действующие лица Толстого – собирательные типы, а не портреты”. Однако созданные Толстым художественные образы обладают такой силой обобщения, что многим современникам писателя казалось, что за ними стоят реальные, хорошо знакомые люди.
Эта переходная, сложная эпоха отразилась не только в чувствах, мыслях, настроениях действующих лиц романа “Анна Каренина”, но и в общей тональности произведения, в мотивах тревоги и смятения, с которыми борются и не могут справиться трагически гибнущая Лнна, ни счастливый семьянин, деятельный, ищущий истину Левин, ни пытавшийся покончить с собою Вронский, ни разоряющий своих детей добродушный кутила Облонский, ни закованный в броню ложных представлений о морали и нравственности сановник Каренин. Говоря о романе как “лабиринте сцеплений”, Толстой уподоблял его самой жизни, которую он сравнивал с “многоголосной музыкой”. Поняв и пережив музыку самой жизни, запечатленную в сценах “романа широкого, свободного”, каким виделась Толстому “Анна Каренина”, невозможно не уловить ее лейтмотивов. Они связаны прежде всего с судьбами главных героев романа.
Начав “Анну Каренину” словами “Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему”, Толстой как бы предваряет читателей, что его внимание в романе будет обращено более всего на семьи несчастливые. Однако история “счастливой семьи” Левина подвергается здесь также подробному и глубокому исследованию. На ее примере Толстой убеждает нас в том, что человека честного и думающего, каким предстает перед нами Константин Левин, от бурь века не может спасти семья, даже если она основана на супружеском счастье. Ощущая “недовольство своей деятельностью и смутную надежду найти поправки всему этому”, он испытывал “чувство внутренней тревоги и близкого разрешения”.
В главах романа, насыщенных атмосферой тревоги, ожидания “развязок”, более всего сходятся развивающиеся параллельно сюжетные линии Анны и Левина. К мысли о неблагополучии тех миров; в которых проходит их жизнь и складываются их судьбы, приводит анализ всего сложного лабиринта “сцеплений”, определяющих взаимоотношения главных героев с другими действующими лицами романа, с их ближайшей средой. Взаимоотношения эти драматичны, а для Анны Карениной – трагичны. Брак Анны с Карениным был “устроен” ее теткой как брак по расчету. Анна стала женой человека, который “всю жизнь свою. прожил и проработал в сферах служебных, имеющих дело с отражениями жизни”. Решающая черта характера Каренина заключалась в том, что “каждый раз, когда он сталкивался с самою жизнью, он отстранялся от нее”. Не могло не случиться то, что случилось: жизнелюбивая Анна пошла навстречу жизни, оставила Каренина.
Далек от интересов подлинной жизни и граф Алексей Вронский с его искусственным “сводом правил” светского человека. Не напрасно Левин испытывает чувство тревоги за Анну, думая, что “Вронский не вполне понимает ее”. Не случайно уже первые встречи Анны и Вронского освещены светом неминуемой беды. Возвращаясь от Бетси Тверской, где она виделась с Вронским, “Аииа шла опустив голову и играла кистями башлыка. Лицо ее блестело ярким блеском; но блеск этот был ие веселый,- он напоминал страшный блеск пожара среди темной ночи”.
Искусственность дома Каренина в Петербурге и дома Вронского в его имении Воздвиженсное заметила чуткая ко всякой фальши Долли – жена Степана Аркадьевича Облонского, которую автор романа называет “безукоризненно нравственной женщиной”.
Из одной искусственной обстановки Анна попала в другую. В сцене ночного объяснения с Долли Анна говорит об оставленном ею сыне Сереже и Вронском: “Только эти два существа я люблю, и одно исключает другое. Я не могу их соединить, а это мне одно нужно. А если этого нет, то все равно. Все, все равно. И как-нибудь кончится, и потому я не могу, не люблю говорить про это. , Так ты не упрекай меня, не суди меня ни в чем. Ты не можешь со своей чистотой понять того, чем я страдаю. Я не стою презрения. Я именно несчастна. Если кто несчастен, так это я,- выговорила она и, отвернувшись от нее, заплакала”. Здесь словами самой героини Толстой выразил важнейшую причину трагической безысходности ее положения. И здесь же показано отношение Толстого к той коллизии, разрешить которую героиня романа хотела, но не могла. Семью Анны и Вронского высоконравственная Долли считает “неправильной семьей”, поскольку она возникла ценой разрушения семьи Каренина. Пострадал не только Каренин, но и лишенный материнской заботы и ласки маленький Сережа. О его необычном сиротстве не могут забыть ип Аппа, ни Вронский. “Ребенок этот,- говорит Толстой,- с своим наивным взглядом иа жизнь был компас, который показывал им степень их отклонения от того, что они икали, но не хотели знать”.
В окончательном тексте романа образ его главной героини соткан из многих и не только положительных черт. Анна не идеализированная, “голубая” героиня семейного романа. Она бывала и резкой, раздраженной, придирчивой и даже несправедливой в своих оценках не понравившихся ей людей. Она была земным, живым, страстным, увлекающимся человеком. “.Я живая,- говорит она о себе, я не виновата, что бог меня сделал такою, что мне нужно любить и жить”. Единственный раз встретившись с Анной, проницательный и чуткий Левин сумел понять в ней самое главное: “Кроме ума, грации, красоты, в ней была правдивость. Она от него не хотела скрывать всей тяжести своего положения”.


1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (No Ratings Yet)
Loading...


I spy analysis.
Сейчас вы читаете: История написания романа “Анна Каренина”