Английские глаголы с предлогами
Изучая английский язык, следует запомнить сочетания некоторых глаголов с предлогами. Наиболее распространенные глаголы рассмотрены в нижеследующей таблице.
Глагол | Перевод | Пример |
Apologise (to someone) for something | Извиняться перед кем-либо за что-либо | We apologised to the teacher for our behaviour — Мы извинились перед преподавателем за свое поведение. |
Apply for a job | Подавать заявление о приеме на работу | I think this job would suit you. Why don’t you apply for it? — Я думаю, эта работа тебе подойдет. Почему бы тебе не подать заявление о |
Believe in something | Верить во что-то | She doesn’t believe in ghosts — Она не верит в существование привидений. |
Belong to someone | Принадлежать кому-то | The blue coat belongs to Mary — Это синее пальто принадлежит Мэри. |
Care about someone/something | Считать что-то важным | We care about money — Деньги для нас важны. |
Care for someone/something | Присматривать, заботиться о ком-либо/чем-либо | John has pneumonia. He needs someone to care for him — У Джона воспаление легких. Нужно, чтобы кто-то присмотрел за ним. |
Take care of someone/something | Смотреть за кем-либо/чем-либо, заботиться о ком-либо/чем-либо | She took care of it personally — Она |
Collide with someone/something | Сталкиваться, соударяться с кем-либо/чем-либо | The car collided with a bus — Автомобиль столкнулся с автобусом. |
Complain (to someone) about someone/something | Жаловаться (кому-то) на что-то/кого-то | A woman complained to the manager of the hotel about the dirty room — Женщина пожаловалась менеджеру отеля о грязной комнате. |
Concentrate on something | Концентрироваться, сосредотачиваться на чем-либо | Don’t listen to me. Concentrate on your homework — Не слушай меня. Сконцентрируйся на домашней работе. |
Consist of something | Состоять из чего-либо/кого-либо | A cricket team consists of eleven players — Крикетная команда состоит из одиннадцати игроков. |
Crash into | Врезаться (о машине) | The car crashed into the fence — Машина врезалась в забор. |
Depend on someone/something | Зависеть от кого-либо/чего-либо | My mood depends on the weather — Мое настроение зависит от погоды. |
Die of an illness | Умереть от болезни | ‘What did he die of? ‘A heart attack’ — ‘От чего он умер?’ ‘Сердечный приступ.’ |
Dream about someone/something | Видеть сон о ком-либо/чем-либо | I dreamed about my old home last night — Вчера мне снился мой старый дом. |
Dream of being something/doing something (= imagine) | Мечтать (воображать) | Sometimes I dream of being an owner of the hotel — Иногда я воображаю (мечтаю), что я владелец отеля. |
Happen to someone/something | Случаться, происходить | What’s happened to his house? — Что произошло с его домом? |
Hear about someone/something (= be told about something) | Услышать/узнать о ком-либо/чем-либо | Have you heard about Kate? She is in the USA now — Ты слышал о Кате? Она сейчас в США. |
Hear of someone/something (= know that someone/something exists) | Слышать о ком-либо/чем-либо (знать о том, что кто-то/что-то существует) | ‘Who is Tom Madely?’ ‘I have no idea. I’ve never heard of him’ — ‘Кто такой Том Мэйдли?’ ‘Понятия не имею. Я никогда не слышал о нем.’ |
Hear from someone (= receive a letter/telephone call from someone) | Получать письмо/телефонный звонок от кого-либо | ‘Have you heard from Kate recently?’ ‘Yes, she called me yesterday’ — ‘Что-нибудь слышно от Кати?’ ‘Да, она звонила мне вчера.’ |
Laugh/smile at someone/something | Смеяться над кем-либо/чем-либо | They laughed at our efforts — Они смеялись над нашими усилиями. |
Listen to someone/something | Слушать кого-либо/что-либо | Don’t listen to her — Не слушай ее. |
Live on money/food | Жить на средства/еду | His salary is very low. It isn’t enough to live on — У него совсем маленькая зарплата. Этого недостаточно, чтобы прожить. |
Look at someone/something | Смотреть на кого-то/что-то | He looked at my passport — Он посмотрел на мой паспорт. |
Look for someone/something | Искать кого-то/что-то | What are you looking for here? — Что ты здесь ищешь? |
Look after someone/something | Присматривать за кем-либо/чем-либо | She will ask you to look after her children — Она попросит тебя присмотреть за ее детьми. |
Pay (someone) for something | Платить (кому-либо) за что-либо | We have to pay for the damage — Мы должны заплатить за ущерб. |
Rely on someone/something | Положиться на кого-либо/что-либо | You can rely on me. I will come on time — Ты можешь положиться на меня. Я приду вовремя. |
Search for someone/something | Искать | They are searching for their son — Они ищут своего сына. |
Shout at someone (when you are angry) | Кричать на кого-либо (со злости) | Sometimes the teacher shout at us — Иногда учитель кричит на нас. |
Shout to someone (so that they can bear you) | Кричать (чтобы быть услышанным) | He shouted to me from the other side of the street — Он крикнул мне с другой стороны улицы. |
Speak/talk to someone (‘with’ is also possible but less usual) | Говорить с кем-то (можно также употреблять предлог with, но его употребляют реже) | I want to talk to your sister — Я хочу поговорить с твоей сестрой. |
Suffer from an illness | Страдать от болезни | He suffers from insomnia — Он страдает бессоницей. |
Думать о ком-либо/чем-либо | What are you thinking about? — О чем ты думаешь? | |
Think of someone/something (= remember, bring to mind) | Помнить, вспоминать, восстанавливать в памяти кого-либо/что-либо | He told me his name but I can’t think of it now — Он сказал мне свое имя, но сейчас я не могу вспомнить его.* |
Wait for someone/something | Ждать кого-либо/чего-либо | I’m waiting for your proposal — Я жду твоего предложения. |
Write to someone | Писать кому-либо | She has written to me today — Она написала мне сегодня. |
Глаголы, употребляемые без предлога.
Phone someone | Звонить кому-либо | Your friend phoned you a week ago — Твой друг звонил тебе неделю назад. |
Discuss something | Обсуждать что-либо | Let’s discuss the concert — Давай обсудим концерт. |
Enter | Входить, проникать (в какое-либо. помещение, место и т. п.), переступать порог | We entered his room — Мы вошли в его комнату. |
*Иногда между сочетаниями think of и think about почти нет разницы, и можно использовать как предлог of, так и предлог about.
My aunt is thinking of (about) going to the USA — Моя тетя думает о поездке в США. I often think of (about) you — Я часто думаю о тебе.