Тренировочные тексты по Шекспиру

Предлагаемые тексты можно использовать как на уроках литературы при изучении шекспировских трагедий, так и на параллельных им уроках русского языка. Навыки, отрабатываемые при выполнении заданий, разнообразны: от орфографических и пунктуационных до содержательно­редакторских. Умение подбирать подходящие цитаты для аргументирования тезисов пригодятся при написании сочинений.

Для удобства работы тексты советуем распечатать и раздать ученикам.

1. О трагедии Шекспира

Задания. В первом абзаце расставьте знаки препинания .

Во втором абзаце отредактируйте слова, набранные курсивом . В третьем абзаце вставьте буквы и раскройте скобки, а последний абзац «переведите» на более простой язык .

1. Трагедии Шекспира представляют собой очень важный этап в жизни этого драматического жанра. Его историю следует вести от античности трагедия возникла и оформилась еще в Древней Греции. В основу трагедии положен неразрешимый конфликт в котором противником героя становится заведомо непобедимая сила судьба рок мировое зло. Борьба героя с этой силой изначально обречена на поражение поэтому закономерный исход любой трагедии это катастрофа гибель

героя.

Однако именно эта гибель и становится свидетельством его величия ведь бросить вызов судьбе может только титан человек сильный духом.

2. Зритель следил за событиями. События происходили в трагедии. Зритель испытывал сложное чувство.

Греки называли это чувство словом ка? тарсис. Переживание остроты конфликта, страх за героя, ужас перед силами судьбы, неотвратимостью катастрофы, возвышающие и облагораживающие слезы в финале трагедии — все сплелось в этом чувстве, пронизывающем зрителя трагедии.

3.Трагедия — жанр возвыше…ый. Эта возвые…ость проявляет…ся и в социальном положени… героя , и в ординарности, исключительности конфликта и испытыва…мых героем переживаний, и в самом стиле произв…дения.

4. Трагедия Шекспира во многом является наследницей трагедии античной. И проявляется это не только в элементах внешних, таких, как стихотворная форма или участие в действии хора . Гораздо важнее, что суть конфликта шекспировских трагедий заключена именно в роковом противостоянии исключительной человеческой личности и всего мира, предстающего в трагедии как мир зла, несправедливости, ложных отношений, с которым герой несовместен и против которого намерен бороться до конца. Однако сама эта борьба, мотивы поведения героя существенно отличаются от тех, что представлены в античной трагедии. Человек у Шекспира более самостоятелен и активен, он сам творит свою судьбу.

Здесь нельзя не вспомнить о том, что драматург жил и творил в эпоху Возрождения, основным пафосом которой стала мысль о всесторонне развитой, свободной человеческой личности, не скованной никакими предрассудками и условностями.

2. Сюжет трагедии «Ромео и Джульетта»

Задание. Вставьте цитаты на место пропусков, обозначенных точками, добавьте пересказ сюжета в подчеркнутых местах.

Сразу после знакомства и Ромео, и Джульетта узнают, что полюбили представителя враждебного семейства. Это открытие потрясает их до глубины души……

Они должны — в соответствии с неписаными законами Вероны — ненавидеть друг друга, меж ними……, однако они выбирают иной путь и отдаются охватившему их чувству. С этого момента герои противопоставляют себя окружающему их миру. И этот мир не может им не отомстить за вызов.

Поначалу ничто не оправдывает мрачных предчувствий. Монах Лоренцо _______________. Брак заключен.

С помощью кормилицы ______________. Но тут происходит неожиданное _____________.

Джульетта потрясена. Теперь у нее появились все основания ненавидеть Ромео:______. Более того, она просто обязана _______________________. И первые слова ее после известия о гибели Тибальта — это _________________________:

Внезапно этот поток обвинений сменяется столь же горячей защитой Ромео. Джульетта опять — уже во второй раз! — выбирает любовь, хотя теперь этот выбор куда более тяжел и мучителен, чем прежде.

Зритель на протяжении всей трагедии становится свидетелем смены конфликта. Если первоначально могло показаться, что «линия фронта» проходит между___________, то теперь со всей очевидностью выяснилось, что юные Ромео и Джульетта своей любовью уничтожили эту пропасть, соединились друг с другом и, несмотря на море бедствий, обрушившихся на их головы , сохранили верность друг к другу до конца. Эти герои, строящие собственную жизнь только на основе своих естественных чувств, борющиеся за право на такую жизнь, сталкиваются в трагедии с людьми ________________.

И именно это противостояние становится основным конфликтом пьесы.

Финал этого противостояния, по всем законам жанра, трагичен. Силы борющихся неравны. Мы уже говорили о том, что зло постоянно побеждает добро на протяжении пьесы. И хотя Тибальт, основной его носитель, гибнет, движение сюжета не остановить.

Не спасает влюбленных даже изощренная хитрость их главного помощника, так же, как и они, пытающегося уничтожить вражду, — монаха Лоренцо: ____________________. Череда трагических случайностей — и Ромео и Джульетта гибнут.

И тут происходит, казалось бы, невозможное: ____________. Финал трагедии, несмотря на знаменитое «Нет повести печальнее на свете…», оптимистичен. Всем развитием действия Шекспир утверждает мысль о том, что человек волен в проявлении своего чувства.

Ничего главнее человека и его чувств в мире нет. Именно эта мысль, напомним, стала одной из основных мыслей эпохи Возрождения.

1. Ромео. Я у врага в руках и пойман в сети.

Джульетта. Я воплощенье ненавистной силы // Некстати по незнанью полюбила!

2. «пропасть страшной глубины».

3. Что такое оксюморон?

Задание. Вставьте пропущенные буквы и знаки препинания; впишите подходящие по смыслу слова на месте пропусков. Вклейте текст в тетрадь по литературе. Выпишите из текста трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта» примеры оксюморонов .

В чем, по-вашему, роль оксюморонов в этих фрагментах?

«Ну и слово! скажете вы Язык сломаешь!» Да произнести его непросто однако потренировавшись очень даже можно. Тем более что оно может пригоди в дальнейшем и не только на уроках русского языка.

Ну например с Окс Мороном вы точно встретитесь при изучении литературы. Впрочем вы и так уже с ним встречались только не знали что он так мудрено называется. Что это такое? В словаре иностранных слов сказано что слово Оксюморон происходит от греческого слова которое буквально означает «остроумно-глупое». Вы чувствуете что в этом выражени… совместились противоположные антонимичные понятия?

Остроумно это антоним к Глупо а если эти слова соединяются то и получается оксюморон оборот в котором неожида о совмещаются контрастные слова. Вы слышали выражение Белая ворона? Так говорят про человека который резко отличается от остальных выглядит на их фоне странно.

Вороны обычно черные белая ворона это огромная редкость поэтому это словосочетание представляет собой соед…нение противоположных понятий. Белая ворона пример оксюморона.

Оксюмороном пользуются иногда писатели для того чтобы дать яркое запоминающееся необычное название своим произведениям. Самый известный оксюморон «Мертвые души» . Душа бессмертна ; Мертвые души это соединение антонимов.

Еще пример: «Оптимистическая трагедия» . Слова Оптимистический и П…симистический оптимист и П…симист антонимы. Знаете ли вы их значение? Оптимистом называют человека который бодро и радостно смотрит на жизнь не теряет присутствия духа в любой ситуации всегда верит в успех. П…симист наоборот постоянно мрачен склонен к унынию и нытью он видит во всем темные стороны. Можно провести несложный эксп…римент на определение того кем является человек оптимистом или п…симистом.

Налейте полстакана воды и попросите кого сказать что он видит. Если человек скажет что стакан наполовину полон то он __________, а если наполовину пуст то _______________.

Оптимизм И Трагедия слова, во многом противоположные, поскольку трагедией часто называют счастье тяжелое переживание. Оптимистическая трагедия очень смелый надолго запоминающийся оксюморон. Сейчас пьесу Вишневского не ставят и почти не помнят а сочине ый им речевой оборот в языке остался.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 votes, average: 5,00 out of 5)


Сейчас вы читаете: Тренировочные тексты по Шекспиру