«Культура объявила себя соперницей веры…»

Академик Российской академии наук Александр Михайлович Панченко внешне был совсем не похож на академика в традиционном обличье, представленном советскими кинематографистами и живописцами ХХ века. Вместо академической шапочки — щегольская и вместе с тем демократичная кепка, вместо подстриженной бородки клинышком — бородища лопатой, рост — гвардейский, голос — дьяконский, а трость, с которой он ходил в последние годы жизни, выглядела не тростью, а дубиной… Панченко сравнивали то с Ильей Муромцем, то с «мужицким императором»

Александром III.

Рaжий мoлодец, только и скажешь, тем более что ражесть, по Далю, — Доблесть с телесною силою.

А телесная сила для филологии очень даже нужна. Не для того только, чтобы книжки таскать, а чтобы сил хватило доходить до истины, не сворачивать, не уступать, не завораживаться болотными огнями, светящимися тут и там.

И вот в трудах своих Александр Михайлович был академиком в самом лучшем, творческом смысле этого слова. Петербуржец, сын литературоведов из Пушкинского Дома, он учился в Ленинградском университете, окончил Карлов университет в Праге и в 35 лет уже получил ученую степень доктора филологических

наук за диссертацию «Русская силлабическая поэзия XVII века»… Исследуя сложнейшие проблемы русской филологии, Панченко никогда не замыкался в мире научного кабинета.

Со времен студенческих экспедиций по Русскому Северу он изучал подробности народной культуры, пытаясь приблизиться к реальностям нашего склада мышления, нашего мировидения, наших ценностей.

Поэтому он, едва цензура ослабила свою хватку, стал одним из самых деятельных ученых-просветителей, продолжателем подвижничества своего учителя и коллеги — академика Дмитрия Сергеевича Лихачева. Цикл телепередач Панченко о смысле и характере русской истории был отмечен в 1996 году Государственной премией РФ, хотя главным стало всенародное признание, его продолжающаяся жизнь в телеповторах, кассетах, дисках, распечатках…

Известно, что Александр Михайлович работал над большим исследованием, которое в работе называл «другая история» или даже «настоящая, обывательская история». Здесь он стремился к продолжению традиции, ведущей начало от Карамзина, в «Истории государства Российского» сказавшего о важности для историка, наряду с официальными документами, частных свидетельств о пережитом. «…В ХХ веке Россия претерпела такие трагические изменения, что человек вынужден был как-то отделяться от истории», — отмечал Панченко, и сам не раз рассказывал, как отделялся от такой извращенной истории он.

Александр Михайлович был щедро одаренным человеком: он внятно и зримо писал о сложнейших филологических проблемах, он столь же совершенно владел и искусством устной речи. Его лекции и семинары в ленинградских вузах выходили далеко за рамки учебных занятий, это было событием интеллектуальной жизни города.

Труды А. М. Панченко могут помочь делом и современному словеснику.

В соответствии с целями нашей рубрики — представлять выдающиеся филологические труды, существенные и для школьного литературного образования, обратим внимание на небольшую статью А. М. Панченко «О смене писательского типа в петровскую эпоху» . Впервые она была напечатана в девятом выпуске сборника «XVIII век» — «Проблемы литературного развития в России первой трети XVIII века» , а мы будем ее цитировать по новейшему переизданию . Другие цитаты из работ А. М. Панченко также даются по этой книге.

Аыбор наш связан с проблемой, которая в последние годы неожиданно возникла в российской школе и непосредственно связана с преподаванием литературы.

Как мы прекрасно помним, в советское время религиозная проблематика русской литературы была, по крайней мере, жестко стеснена в литературоведении и не менее жестко отчуждена от школы. А иного от безбожного большевистского государства и ждать не приходилось. В связи с этим обратим внимание на статьи А. М. Панченко «Ранний Пушкин и русское православие» и «Русский поэт, или Мирская святость как религиозно-культурная проблема» .

Тем более что со времен перестройки совсем не чудесным образом религиозная проблематика не просто вошла в школьные и вузовские программы по гуманитарным предметам , но трансформировалась в очередной российский социокультурный феномен. В филологической среде сейчас сформировался целый слой фигурантов, манифестирующих себя как «православные литературоведы» . А в школах зачастую бывшие пионервожатые, Освобожденные комсомольские секретари и парторги стали самозабвенно, с большевистской неуклонностью внедрять элементы церковного обихода в преподавание и быт.

Клерикализация преподавания литературы, понятно, ни к чему хорошему привести не может. Это такое же искажение своеобразия изящной словесности, как и ее вульгарная социологизация в былые времена. Но противопостоять этому надо не лозунгами, а спокойным убеждением.

В своей статье А. М. Панченко рассматривает подробности учебно-богословского диспута летом 1667 года между Аввакумом Петровым и Симеоном Полоцким. Как подчеркивает исследователь, «эти антагонисты представляли два полярных течения в русской культуре — национальное и тяготевшее к Европе».

Но при этом «как мыслители Аввакум и Симеон не выходили за пределы церковного сознания. Извлечь «чистую» литературу из их наследия невозможно, она неотделима от богословия. Симеону, например, даже пейзажные стихотворения давали повод для назидательно-христианской интерпретации.

Поэтому и представления о писательском труде у этих авторов заключены в богословскую оболочку. Симеон и Аввакум столкнулись на идее оправдания человека перед Богом.

Для верующего человека эта проблема — основополагающая. Как построить земную жизнь, чтобы унаследовать жизнь вечную? Симеон провозглашал примат дел в оправдании человека, Аввакум, наоборот, отдавал первенство вере. Согласно его точке зрения, грех в человеке неизбывен: «Един благ по существу, благ непреложно, а человечество извратно. Аще кто и праведно живый — при Бозе лукаво есть.

И ангели извратны, нежели человеки» . Смертный обязан осознавать свою греховную природу, праведная жизнь — отречение от нее, то есть самоотречение.

В глазах Симеона Полоцкого, питомца киевской школы, не свободной от католического влияния, человек оправдывается делами. Значит, писатель оправдывается литературным трудом; но требуется доказать, что литературный труд может быть засчитан в вечной жизни как нравственная заслуга».

Для доказательства своей правоты Симеон, человек, приобщенный к западной культуре, по сути, вслед за Данте, Боккаччо и Петраркой, причислявшими к поэтам Иисуса Христа, утверждал, что Священное Писание — это поэтический памятник. Также А. М. Панченко показывает, что второй довод Симеона заключался в «смешении слова Божия и слова — первоэлемента литературы «.

Совсем иное у Аввакума. Для него «уподобление поэта Богу было кощунством, грехом нечеловеческой гордыни».

А. М. Панченко подчеркивает: «Для Аввакума вера — нечто раз навсегда данное и внеположное культуре». Отметим здесь: эта подробность совершенно не учитывается при изучении творчества протопопа Аввакума в школе. На многих уроках Аввакум представляется просто писателем, первым русским «православным писателем» в долгом ряду таковых же, где находят место не только Пушкину, Гоголю и Достоевскому, но и Николаю Гумилеву.

Между тем, пишет А. М. Панченко, «Аввакуму труд учительства и писательства представляется безусловно ниже праведной жизни: «Верному человеку подобает молчанием печатлети уста и выше писанных не мудрствовати»».

Но ведь «сам Аввакум — учитель и писатель. Он обязан снять это противоречие между теорией и практикой. Поэтому он выдвигает идею писательства «по нужде», которое позволительно и необходимо в роковые для Церкви времена.

Суть церковного нестроения в том, что пастыри, патриарх и архиереи превратились в волков, пожирающих «меньших» христиан».

То есть Аввакум стал писателем, а точнее — писателем-публицистом в условиях, когда ему чинились помехи в отправлении церковных обязанностей. «Если Симеон высоко ставит оригинальное творчество, то Аввакум прямо и с гордостью заявляет о своей литературной несамостоятельности». Он «признает только смиренное писательство. Ли- тературное умствование, напро-тив, есть грех и пагуба, «понеже ритор и философ не может быти християнин»».

Есть и еще один важный урок в этой маленькой статье А. М. Панченко, который нужно помнить при изучении религиозного миросозерцания в русской послепетровской культуре — и не только XVIII века.

Неожиданным образом за выведение писательства «за круг обязанностей ученого монашества» выступил Петр I. Он издал указ о монашестве и монастырях , в его заметках к которому есть знаменательная фраза: «Вытолковать, что всякому исполнение звания есть спасение, а не одно монашество».

Это означало, подчеркивает А. М. Панченко, «что решение проблемы оправдания, которое прежде зависело от богословов и церковных иерархов, ныне найдено государством: исполнение обязанностей сословных и служебных, определяемых законной властью, необходимо и достаточно для обретения вечного блаженства».

Так «монах или белец становится чиновником; писатель, сочиняющий по обету или внутреннему убеждению, сменяется грамотеем, пишущим по заказу или прямо «по указу». Петр делал такие заказы или лицам, или учреждениям, Славяно-греко-латинской академии например. Это самый распространенный писательский тип петровского времени.

Однако литературе позволялось выполнять не только практические функции, которые Петр считал важнейшими. Она должна была также развлекать; для развлечения каждый мог писать невозбранно — в качестве частного человека, вне и помимо служебных обязанностей. Писатель стал частным человеком, частный человек стал писателем».

В этом, по мнению А. М. Панченко, и заключается «смысл того переворота в литературном быте, который случился при Петре. Это была тоже своего рода реформа, и реформа с далеко идущими последствиями.

Если превращение писателя в работника по заказу, в служащего человека, в литературного поденщика означало многократное увеличение потока естественно-научных, юридических, медицинских и т. п. переводов, направленных к общественной пользе, то превращение его в частного человека, независимого от «христианской свободы», сразу отозвалось в тематической и жанровой области. Тотчас явились два следствия: были сняты запреты на смех и на любовь».

Следующий важный вывод статьи, также указывающий на «далеко идущие последствия» в русской культуре и литературе.

«При Петре смех стал непременным ингредиентом придворного обихода. Как государь, как светский глава Церкви, наконец, как прихожанин Петр был благочестив; он до тонкостей знал церковную службу и любил петь на клиросе. Но как частный человек он веселился среди членов пародийного всешутейшего собора.

При его отце и старшем брате ничто подобное не было возможно».

В конечном счете это разделение неисчислимо отразилось и в деятельности многих поколений русских людей. Так, писатели, будучи верующими людьми, четко отделяли свое частное митросозерцание от своего художественного пафоса, по сути, негласно признавая правоту Аввакума: писатель есть грешник.

Попытки непризнания этой границы оборачивались тяжелыми драмами: нервными срывами и ранней смертью Гоголя, кризисами Льва Толстого…

По-своему забавными были в этой сфере деяния Ф. М. Достоевского с его своеобразным психическим типом поведения. Незадолго до смерти выдающийся русский мыслитель и притом талантливый писатель Константин Леонтьев вспоминал: «…когда Достоевский напечатал свои надежды на Земное торжество христианства в братьях Карамазовых , то оптинские иеромонахи, смеясь, спрашивали друг друга: «Уж не вы ли, отец такой-то, Так думаете?» Духовная же цензура Наша прямо запретила особое издание Учения от. Зосимы ; и нашей было предписано сделать то же » М., 1912. С. 29).

Тем самым Леонтьев подтверждал свое убеждение в необходимости жесткого отделения литературы от Церкви, художественной образности от религиозного переживания . Он не принимал того, что давным-давно происходило в литературе: секуляризации богословия, его превращения в часть именно образной системы.

Еще в 1874 году Леонтьев, до того времени возвышавший в собственных глазах свой творческий облик, теперь по ряду обстоятельств переходя на положение литератора-профессионала, счел необходимым отметить: «…я никогда бы не променял своей службы на поденное писательство, если бы не Клятва пойти в монахи. То поденное писательство, на которое я теперь почти решался, я считал лишь горькой и временной, унизительной необходимостью» .

B статье «Русский поэт, или Мирская святость как религиозно-культурная проблема» А. М. Панченко отмечал:

«Древняя наша словесность большей частью анонимна. Ее история — история «памятников», то есть текстов и книг и в гораздо меньшей степени творцов. Писатели «самоустраняются» из своих сочинений, потому что боятся «самосмышления», боятся впасть в гордыню, первый из семи грехов смертных.

Они страшатся личной точки зрения. Их цель — выразить общее, земское, соборное мнение.

Культ соборности — характернейшая черта великорусского Православия. Следствия этого культа многообразны, они и сейчас дают о себе знать, притом с большой силой, они — и во благо, и во зло. Из знаменитой триады «свобода, равенство и братство» Русь превыше всего ценила второй и третий члены — и с подозрением относилась к свободе, воле. «Вольному воля, а спасенному рай».

Это пословица, это глас народа, самооценка и установка, мировоззренческая и поведенческая. Свобода трактуется как некая пустота и бездна , а на нынешнем жаргоне «беспредел», как непричастность христианской полноте, искажение благообразия и благочиния».

Да, «культура объявила себя соперницей веры и при Петре, казалось, выиграла это соперничество. Смысл петровских реформ вовсе не европеизация, как принято думать, смысл ее — секуляризация, обмирщение. Петр упразднил патриаршество, учредил Синод и сам себя назначил главою Церкви, «крайним Судиею Духовной коллегии». «Устами Петровыми» в сфере религии был архиепископ Феофан Прокопович, человек умный и ученый, но авантюрного склада, умевший «находить себе счастие, не справляясь с совестию» . Впрочем, у птенцов гнезда Петрова совесть была вообще не в чести. Эта «бессовестность» — черта не столько индивидуальная, сколько эпохальная.

Рушилась старосветская нравственность — поскольку рушилась духовная власть Церкви . Высшая инстанция — государь, который объявляется хранителем и толкователем истины, «власть высочайшая… надсмотритель совершенный, крайний, верховный и вседействительный, то есть имущий силу и повеления, и крайнего суда, и наказания над всеми себе подданными чинами и властьми, как мирскими, так и духовными. И понеже и над духовным чином государское надсмотрительство от Бога установлено есть, того ради всяк законный государь в государстве своем есть воистину епископ епископов»».

Но надо учитывать и следующее: «Русь испокон веку гордилась своими угодниками Божиими — в частности, самим их «изобилием», которое считалось порукой Господнего благоволения и покровительства. Одна из героинь Лескова, «баба», которых он так любил изображать, говорила собеседнику примерно следующее: «…батюшка, все святые русские были…» Россия нуждалась в святых, жизнь «без святости» ее тяготила. Однако Петр как бы приостановил русскую святость. Об этом можно судить и по «Духовному регламенту», в котором отношение к канонизации явно скептическое , и по церковной практике петербургского периода. «Два последних синодальных столетия отмечены чрезвычайно ограничительной канонизационной практикой: к лику общечтимых святых причислены всего четыре угодника . В XVIII веке нередки случаи, когда епархиальные архиереи собственной властью прекращали почитание местных святых, даже церковно канонизованных.

Лишь при императоре Николае Александровиче, в соответствии с направлением его личного благочестия, канонизации следуют одна за другой: семь новых святых за одно царствование».

Итак, от царей нация отвернулась, святых меньше приобрела, нежели потеряла. Остались поэты. И нация выбрала Пушкина».

Вот эти непростые соотношения, столь внятно обозначенные в трудах А. М. Панченко, и следует учитывать при современном преподавании литературы — само собой, не только в школе, но в школе изначально.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 votes, average: 5,00 out of 5)


Сейчас вы читаете: «Культура объявила себя соперницей веры…»