Литературные сказки из народа (о творчестве братьев Гримм)
Братья Вильгельм (1786-1859) и Якоб Гримм (1785-1863) решили поддержать немецкую культуру, «дать молодежи и народу здоровую поживу, от которой никто не откажется» — они записывали народные немецкие сказки из уст разных рассказчиков — чиновников, крестьян, дворян, подготовили и издали несколько сборников народных сказок. Братья Гримм были немецкими учеными, филологами, которые исследовали фольклор и изучали язык родного народа. Братья Гримм начали создавать «Словарь немецкого языка» и своей работой поддерживали национальный дух и родную
У многих людей возникает вопрос: сказки братьев Гримм — это оригинальные произведения или записи народных пересказов? Ответ на него сложный и неоднозначный. Гриммы, особенно Якоб, — чрезвычайно сурово
Братья-писатели видели в произведениях устного народного творчества свои эстетичные образцы, источники современной литературы и основу ее национального характера. Их литературным сказкам присущи объединение волшебного, фантастического, призрачного и мистического с современной действительностью. «Немецкие пересказы» братьев Гримм, как и «Детские и семейные сказки», вызвали к жизни бодрую деятельность собирателя во многих странах. Понятие «сказка» закрепилось за сказкой народной, но вместе с тем обозначало и литературную сказку. В тот же время делались попытки дать определение литературной сказке. Приоритет принадлежит Я. Гриму, который видел отличие литературной сказки от народной в осознанном авторстве и в присущем первой юмористическом начале.