Молчалин и Чацкий в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»
«Молчалины блаженствуют на свете», — с горечью скажет Чацкий, которого «все гонят, все клянут». Комедия Грибоедова построена так, что Чацкого и Молчалина хочется сравнивать.
Александр Андреевич Чацкий еще не появился в комедии, а о нем уже говорят: «Чувствителен, весел и остер» (Лиза), «пересмеять умеет всех» (Софья). Мы знаем, что Чацкий — «Андрея Ильича покойного сынок», потому вырос в доме Фамусова, который был другом его отца. «С Софьей вместе мы росли, воспитаны». Он на «три года вдаль уехал», как говорит
Алексей Степанович Молчалин — секретарь в доме Фамусова, который напоминает ему:
Безродного пригрел и ввел в свое семейство,
Дал чин асессора и взял в секретари.
В Москву переведен через мое содействие,
И, будь не я, коптел бы ты в Твери.
Сам Молчалин признается Лизе:
Мне завещал отец:
Во-первых, угождать всем людям без изъятья,
Хозяину, где доведется жить,
Начальнику, с кем буду я служить,
Слуге его, который чистит платье,
Швейцару, дворнику для избежанья зла,
Собаке дворника, чтоб ласкова
Очень уж этот «завет» напоминает наказ отца Чичикова в «Мертвых душах» Гоголя. Молчалин все время «с бумагами-с» («один Молчалин мне не свой, и то затем, что деловой», — как сказал Фамусов). Молчалин видит в себе «два-с таланта»: «умеренность и аккуратность». Он внешне скромен, почтителен, особенно с теми, от кого зависит его карьера. Ведь он с тех пор, как «числится по архивам, три награжденья получил». Думается, его умение услаждать влиятельным людям сыграли здесь не последнюю роль. Ведь садится же он со стариками играть в карты, когда вся молодежь танцует, гладит собачку влиятельной родственницы Фамусова Хлестовой:
Ваш шпиц — прелестный шпиц,
Не более наперстка.
Я гладил все его,
Как шелковая шерстка.
В ответ он слышит желанное: «Спасибо, мой родной».
Чацкий независим в суждениях и поступках. Он — «враг исканий», не требует «ни мест, ни повышений в чин», угодничать никогда не будет, искать связей тоже. Молчалин ему советует съездить для покровительства к некой Татьяне Юрьевне и слышит язвительное: «Я езжу к женщинам, да только не за этим». Молчалин прислуживается, а Чацкий служит и говорит: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Молчалин поражен, когда узнает, что у Чацкого были связи с министрами, которые тот порвал. Молчалин говорит:
В мои лета не должно сметь
Свое суждение иметь. .
Ведь надобно зависеть от других.
— Зачем же надобно?
— В чинах мы небольших.
Чацкий возражает:
Помилуйте! Мы с вами не ребяты!
Зачем же мнения чужие только святы?!
Чацкий борется с низкопоклонством, потерей национального достоинства. Он возмущен, что «рождены мы все перенимать», что какой-то «французик из Бордо», который ехал «в Россию, к варварам, со страхом и слезами, приехав, «нашел, что ласкам нет конца: ни звука бы в Отечестве с друзьями». Его возмущают «отечества отцы», которых ему ставят в пример. Чацкий знает, что они «грабительством богаты», «защиту от суда в друзьях нашли, в родстве, великолепные соорудя палаты, где разливаются в пирах и мотовстве». Чацкий гневно говорит о помещике, распродавшем свой крепостной балет, о другом аристократе, который обменял своих верных слуг на борзых собак.
Молчалин «любовника принимает вид в угодность дочери такого человека». Он не любит Софью, а лишь подло притворяется. С Лизой он откровенен до цинизма и готов купить за безделушки ее благосклонность.
Чацкий любит Софью глубоко и искренне. Вернувшись из-за границы, он, даже не заезжая домой, стремится увидеть любимую: «Чуть свет — уж на ногах! И я — у ваших ног!» Ему непонятна холодность Софьи, которая его избегает. В своем чувстве Чацкий готов обвинить Софью в том, в чем она не виновата: «Зачем меня надеждой завлекли?!» Так начинается драма Чацкого: горе от любви, которая заставляет его злее смотреть на все, что и раньше казалось ему безобразным. Но если в начале комедии он говорит достаточно беззлобно:
Что нового покажет мне Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
Тот сватался — успел, а тот дал промах.
Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах.
В конце пьесы, когда этот злополучный день подходит к концу, он говорит:
С кем был? Куда меня закинула судьба?
Все гонят, все клянут, мучителей толпа,
В любви предателей, в вражде неутомимых,
Рассказчиков неукротимых.
Чацкий испытывает «мильон терзаний». Не случайно именно так назвал статью о комедии И. А. Гончаров, который сказал, что Чацкий — застрельщик и всегда жертва, верно заметивший, что Чацкий сломлен количеством силы фамусовского общества, нанося ей удар качеством силы новой.
Ему трудно представить себе, что Молчалин мил Софье: «Молчалин прежде был так глуп. Мельчайшее созданье! Уж разве поумнел?» И все же он понимает:
А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.
Чацкого объявляют сумасшедшим. Так, начиная с Чаадаева и вплоть до XX в. Расправлялись с инакомыслящими, с неугодными, с неудобными для властей людьми. В чем же признаки «безумия» Чацкого? Он всегда говорит правду, которую неприятно слышать о себе. Никто из гостей в глубине души не верит в «безумие» Чацкого. Видя в нем умного человека, раздражение постепенно перекидывается на всех. Так всегда и получается на Руси: умный человек оказывается сумасшедшим.
Чацкий хорошо чувствует безобразное в человеке, способен дать меткую характеристику: о Скалозубе — «хрипун, удавленник, фагот, созвездие маневров и мазурки», о Молчалине — «всегда на цыпочках и не богат словами».
Горе от любви и горе от ума, то есть от честности, смелости, независимости — всего, что принято называть передовыми взглядами, сливаются воедино. Вот почему, потрясенный тем, что он услышал перед отъездом из дома Фамусова, Чацкий говорит:
Не образумлюсь. Виноват.
И слушаю — не понимаю,
Как будто все еще мне объяснить хотят;
Растерян мыслями, чего-то ожидаю.
Чацкий уходит из дома Фамусова, веря, что найдет «оскорбленному чувству уголок». Герцен считал, что дорога Чацких через Сенатскую площадь в рудники Сибири, видел в нем будущего декабриста.
Комедия Грибоедова была вместе с запрещенными стихами Пушкина найдена во время следствия у декабристов, видевших в Чацком выразителя их взглядов и идей.