Художественные особенности рассказа “Матренин двор”

Художественный мир в рас­сказе выстраивается линейно – в соответствии с историей жизни героини. В первой части произведения все повествование о Матре­не дается через восприятие автора, человека много претерпевшего на своем веку, мечтавшего “затесаться и затеряться в самой нутря­ной России”. Рассказчик оценивает ее жизнь со стороны, сравнива­ет с окружением, становится авторитетным свидетелем праведно­сти. Во второй части героиня рассказывает о себе сама.
Образ Матрены и отдельные детали в рассказе носят символиче­ский характер.

Матрена у Солженицына – воплощение идеала русской женщины. Как отмечается в критической литературе, об­лик героини подобен иконе, а жизнь – житию святых. Ее дом как бы символизирует ковчег библейского Ноя, в котором он спасается от всемирного потопа. Гибель Матрены символизирует жестокость и бессмысленность мира, в котором она жила.
Сочетание страниц лирического и эпического, сцепление эпизо­дов по принципу эмоционального контраста позволяет автору ме­нять ритмику повествования, его тональность. Таким путем идет автор к воссозданию многослойной картины жизни. Уже первые страницы рассказа служат убедительным
примером. Его открывает зачин, рассказывающий о трагедии на железнодорожном разъезде. Подробности этой трагедии мы узнаем в конце рассказа. Солженицын не дает развернутого портрета Матрены. Ему важ­но изобразить не столько ее внешнюю красоту, сколько внутренний свет, струящийся из ее глаз. “У тех людей всегда лица хороши, кто в ладах со своей совестью”. Даже после страшной гибели героини ее “лицо осталось целехонькое, спокойное, больше живое, чем мерт­вое”.
Матрена плоть от плоти народной. Глубоко народный характер проявляется в ее речи. Выразительность, яркую индивидуальность придает ее языку обилие просторечной, диалектной лексики (при­спею, к ужоткому, летостъ, молонья). Глубоко народна и манера ее речи, то, как она выговаривает свои слова: “Они начинались ка­ким-то низким теплым мурчанием, как у бабушек в сказках”.
Писатель искал новое слово. Примером тому могут служить его убедительные статьи о языке в “Литературной газете”, фантастиче­ская приверженность Далю (исследователи отмечают, что пример­но 40% лексики в рассказе Солженицын заимствовал из словаря Даля), изобретательность в лексике. В рассказе “Матренин двор” Солженицын пришел к языку проповеди.
Рассказ называли “блистательным”, “подлинно гениальным произведением”. В отзывах о нем отмечалось, что он и среди рас­сказов Солженицына выделяется строгой художественностью, цельностью поэтического воплощения, выдержанностью художест­венного вкуса.


1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (No Ratings Yet)
Loading...


Semantic formal functional relations.
Сейчас вы читаете: Художественные особенности рассказа “Матренин двор”