Мой родной язык
Думаю, что недаром язык называют душой народа. Как и всякую душу, его надо уметь сохранить чистым и красивым. И он, как и душа, только один, один для каждой нации.
Кто же виноват в том, что большая часть населения Украины говорит на русском языке? Кто виноват в том, что до сих пор украинская речь на улицах нашего города воспринимается окружающими, как нечто из ряда вон выходящее? И нужно ли искать виноватых?
В 1994 году я шла «в первый раз в первый класс». И, кстати, в класс, где преподавание велось на украинском языке. Не буду скрывать того,
И совершенно от этого не страдала. Не страдаю и сейчас, ведь я по-прежнему учусь в классе, где преподают на украинском. С мамой, отцом и друзьями я говорю по-русски, с бабушкой и дедушкой — по-украински.
Никак не могу понять, какой же язык для меня родной… Они оба для меня одинаково дороги. И тем и другим я отлично владею. И тот и другой мне нравится.
Так какой же для меня роднее, ближе? Надо
Но и украинский я люблю и считаю его ничуть не хуже русского. Я не могу отказаться ни от того ни от другого. Да и зачем? Отказаться от русского только потому, что Украина теперь независима?
Или отказаться от украинского только потому, что кто-то считает его… как бы это сказать… «непрестижным», что ли? Украинский — официальный язык нашей страны, и это хорошо. Но многие привыкли разговаривать на русском, и это, по-моему, совсем не плохо.
Украинский язык веками унижали, подавляли и даже объявляли «несуществующим». Но он выдержал все испытания. Снова наш народ обрел его и теперь уж точно не потеряет. «Співуча українська мова» звучит из динамиков магнитофонов и телевизоров уже почти наравне с русским языком.
Активно сейчас раскупаются и книги на украинском. И пусть кто-то стыдится его. Это проблемы человека, а не языка.
А лично я не хочу обижать ни тот ни другой язык. Для меня они оба родные.