Трагическое и комическое в романе Шолохова «Поднятая целина»
Вешенская. Старинная казачья станица. Она раскинулась у самого тихого Дона, на бескрайних степных просторах. Как близка и как знакома нам эта земля по бессмертным творениям Михаила Шолохова! К Вешенской обращено внимание всех, кому дорога литература, ее искрометное, вечно живое слово. Здесь жил и работал долгие годы Михаил Шолохов — автор «Тихого Дона», «Поднятой целина», «Судьбы человека», певец земли русской. «Родимая степь под низким донским небом! Низко кланяюсь и по-сыновьи целую твою пресную землю, донская, казачьей нержавеющей
В донском хуторе Гремячий Лог разворачиваются события в романе «Поднятая целина». Перед нами широкое полотно, повествующее о «годе великого перелома», когда в огне классовых боев рождался и укреплялся гремяченский колхоз. Народным массам, строящим во главе с рабочим-путиловцем Семеном Давыдовым новую жизнь, противостоит кучка злобных
В своих произведениях Шолохов стремился раскрыть всю многогранность, противоречивую сложность бурной революционной эпохи. Отсюда характерная особенность шолоховского художественного метода — сочетание драматизма и юмора. Часто у Шолохова комическое непосредственно соседствует с серьезным и даже трагическим. Так, в «Поднятой целине» в сцену нападения Бородина на Давыдова — драматическую по своему содержанию — включен смешной эпизод с дедом Щукарем, которого потрепал бородинский пес. «Дай мне ливольверт, Макар!. — вылупив глаза, горловым голосом заорал ободрившийся дед Щукарь. — Дай, пока сердце горит! Я его вместе с хозяйкой жизни ррре-шу!.» В сцене «бабьего бунта» повествование о смертельной опасности, угрожающей Давыдову, сопровождается рассказом о злоключениях деда Щукаря на сеновале (как дед с козлом «воевал»).
Юмор никогда не является у Шолохова самоцелью, он служит средством раскрытия человеческого характера, социальных отношений. Комичен дед Щукарь — балагур, хвастун, человек трусливый и любящий прилгнуть, которому бы, как говорит Нагульнов, «только языком балабонить, брехни рассказывать». В рассказах Щукаря о том, как его в детстве пьяный дьячок и поп окунули в кипяток, как крючок «промзил» его верхнюю губу, как он накормил вторую бригаду «вустрицами», положив их в общий котел «для скусу», и в других бытовых сценах речь хитрого, изворотливого Щукаря пересыпана местными выражениями, измененными словами. Много смешных приключений происходит с дедом Щукарем, но где-то за этим смешным проступает трогающее душу своей человечностью изображение судьбы горемыки-бедняка, впервые начинающего в годы колхозного строительства ощущать свое право на человеческое достоинство, на свое место в новой жизни.
Создавая ряд комических персонажей из народа (Щукарь, Молчун), писатель вместе с тем вызывает сочувствие к людям, жизнь которых была искалечена в годы дореволюционного прошлого. Веселая шутка скрашивала печальное, безрадостное существование того же Щукаря. Он с трудом приобщается к новой жизни, но радуется ей: «Жизнь эта, мне, братцы, начала дюже нравиться!»
С большой силой запечатлел Шолохов народный юмор, в котором проявляются жизнерадостность и оптимизм народа, его склонность к веселой словесной перепалке, к озорной шутке, острому словечку и анекдоту В рассказах отдельных персонажей, в диалогах, в многоголосом хоре на собрании — всюду звучит меткий и образный народный язык. А. Серафимович восхищался тем, как Шолохов воспроизводит «подлинный живой язык степного народа, пронизанный веселой, хитроватой ухмылкой, которой всегда искрится казачья речь».