Сказка «Тараканище», наоборот, остроконфликтное сатирическое произведение. Герой сказки — Таракан — олицетворяет собой насилие, зло. Сам-то он жалкое создание, ничего у него, кроме длинных рыжих усов, нет, однако он приводит в трепет все живое, становится «лесов и полей» повелителем. Каждое его слово — угроза:
— Погодите, не спешите,
— Я вас мигом проглочу!
— Проглочу, проглочу, не помилую.
Смех вызывают и трусливый крокодил, который со страху «жабу проглотил», и бегемоты, дрожащие за свою шкуру:
— Мы врага бы —
— На рога бы,
— Только шкура дорога,
— И рога нынче тоже не дешевы.
Так и остался бы Таракан победителем, если бы не маленький Воробей, который
— Прыг да прыг,
— Да чик-чирик,
— Чики-рики-чик-чирик!
— Взял и клюнул Таракана —
— Вот и нету великана.
В большинстве сказок К. И. Чуковского начало действия совпадает с первой строкой. Так... начинается и «Федорино горе»!
— Скачет сито по полям,
— А корыто по лугам.
— За лопатою метла
— Вдоль по улице пошла.
— Топоры-то, топоры
— Так и сыплются с горы.
Перечислительная интонация очень характерна для творческой манеры поэта: движение увлекает слушателя, завязка действия происходит уже как бы по инерции. Часто неожиданным является финал сказки: вот убежали от Федоры все вещи, долгое бегство утомило их, и вдруг
— .блюдо сказало: «Гляди,
— Кто это там позади?»
— И видят: за ними из темного бора
— Идет-ковыляет Федора.
Многим стало жаль ее, и они решили: «Надо бы вернуться!» Долго «поливала, умывала, полоскала их» Федора, и начался настоящий праздник:
— А метла-то, а метла — весела —
— Заплясала, заиграла, замела,
— Ни пылинки у Федоры не оставила.
— И обрадовались блюдца:
— Дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля!
— И танцуют и смеются.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (No Ratings Yet)
Загрузка...

Сатира в сказках Чуковского «Тараканище» и «Федорино горе»