Размышление над стихотворением Бернса «Честная бедность»

В стихотворении знаменитого шотландского поэта Роберта Бернса говорится о том, что бедность не является человеческим пороком. Бедный — это не значит плохой. Так же, как и богатство не означает, что его обладатель — это хороший человек.
— Если ты беден, но честен, то стыдиться нечего.
— А тот человек, который стыдится,
— «трусливый раб и прочее».
— Богатство, считает Берне (и я с ним согласна), это внутренний мир человека, а не деньги: .Богатство
— Штамп на золотом,
— А золотой — Мы сами!
Шотландский

поэт говорит нам о том, что бедняки часто бывают очень достойными и хорошими людьми. Хороший человек может скрываться и за плохим платьем. А вот тот, кто носит богатые одежды, хорошо ест, тот часто бывает на самом деле «дурак и плут». И Берне призывает нас: «.Судите не по платью». Кроме того, для Роберта Бернса настоящая знать — это те люди, которые хорошо и честно работают. Те, кто своим трудом приносят реальную пользу. А богачи часто бывают глупы и невежественны. Простые люди должны перед ними склонять головы только потому, что это знать:
— Вот этот шут — природный лорд.
— Ему должны мы кланяться.
/> — Но пусть он чопорен и горд,
— Бревно бревном останется!
Так было раньше, в те времена, когда жил сам Роберт Бернс. Тогда на самом деле простые люди должны были подчиняться дворянам. Но теперь это не так: мы живем в демократической стране, и перед законом здесь все равны. А человека ценят по его работе, а не по его происхождению. А в те времена король мог, например, назначить своего лакея генералом просто потому, что ему так захотелось. Но, несмотря на то, что он мог делать что угодно, все-таки король не мог сделать дурака умным или подлеца благородным:
— Король лакея своего
— Назначит генералом,
— Но он не может никого
Назначить честным малым. У человека может быть сколько угодно различных наград или званий, денег и другого имущества, но все эти вещи не могут заменить человеку ум и благородство:
— При всем при том,
— При всем при том
— Награды, лесть
— И прочее
— Не заменяют
— Ум и честь
— И все такое прочее!
Но, несмотря на то, что в его времена людей ценили за их происхождение, Роберт Бернс верит в лучшее. Он верит, что рано или поздно наступит такое время, когда людей будут ценить за их внутренние достоинства: трудолюбие, ум, совесть, честность: Настанет день, и час пробьет, Когда уму и чести — На всей земле придет черед Стоять на первом месте. Мне кажется, что такое время постепенно наступает, и в нашей стране тоже. Конечно, не всегда и не везде это так, но все-таки во многих демократических странах люди ценят не деньги и не знатность, а настоящие человеческие качества. Лично я (как и Роберт Берне) верю, что рано или поздно, но это произойдет на всей земле. Люди не будут пресмыкаться перед богатыми. Не будут стараться во что бы то ни стало разбогатеть, а будут стремиться стать богаче душевно. Верю, что люди все больше и больше будут заботиться друг о друге, невзирая на происхождение.
Я очень надеюсь, что мечта Роберта Бернса исполнится. А он мечтал вот о чем:
— При всем при том,
— При всем при том
— Могу вам предсказать я,
— Что будет день,
— Когда кругом
— Все люди станут братья.

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (1 votes, average: 5,00 out of 5)